EP532: ¡El balneario tiene una fuga! / ¡Las aguas termales!
Japón | 17 de enero de 2008 |
---|---|
EE.UU. | 28 de junio de 2008 |
España | 26 de abril de 2009 |
Hispanoamérica | 16 de marzo de 2009 |
Escritor | Junki Takegami |
---|---|
Guion gráfico | Yoshito Hata |
Director | Yoshito Hata |
Animación | Kazue Kinoshita |
¡El balneario tiene una fuga! en España o ¡Las aguas termales! en Hispanoamérica (ウリムートリオと湯けむりバトル! en japonés; Hot Springing a Leak! en inglés); es el undécimo episodio de la undécima temporada.
Argumento[editar código | editar]
Empieza cuando Ash y sus amigos Dawn/Maya y Brock observan al Turtwig de Ash intentando usar un ataque nuevo energibola. Al terminar de entrenar Ash guarda a su Turtwig en su Pokéball mientras Brock busca en su libro de mapas el lugar del Centro Pokémon más cercano, pero al descubrir que no había ningún Centro Pokémon, Dawn/Maya les sugiere que vayan al hotel con aguas termales de los padres de su amiga de la infancia Leona y al llegar al hotel ella estaba hablando con sus Swinub para que busquen nuevas fuentes para llevar más agua al hotel.
Al llegar Ash, Dawn/Maya y Brock son recibidos por Leona quien, como Kenny, llama a Dawn/Maya "Didi" y como es costumbre ella se molesta. Luego Ash, Brock y Dawn/Maya apresurados por entrar a las aguas no se dieron cuenta que no había agua hasta que entraron en lo poco que quedaba de ellas. Al enterarse de que las aguas termales dejaron de fluir decidieron ayudar a Leona a buscar nuevas fuentes de agua con la ayuda de los Swinub, de lo contrario tendrían que cerrar el hotel para siempre.
Los chicos descubren una construcción con unos supuestos obreros que resultaron ser el Equipo/Team Rocket quienes habían robado el agua del hotel de los padres de Leona para crear su propio balneario, pero ellos les mienten diciendo que encontraron las aguas termales por casualidad, pero Leona, al conocer muy bien las aguas termales deduce que ellos taparon las tuberías del agua de su hotel.
En eso se aparece un Wooper con un dispositivo en su cola, el cual Leona dice que es el Pokémon de sus padres, los cuales se aparecen y les avisan que encontraron la causa de la falta de agua en su hotel, la cual se debe que alguien colocó una tubería que les robaba el agua. Entonces el Equipo/Team Rocket, al ser descubiertos, llaman a uno de sus robots que deja mojados a los chicos, a Leona y sus padres y al no poder usar al Pikachu de Ash (debido a que al estar mojado los ataques eléctricos serían muy peligrosos), Pikachu ataca con cola de hierro haciendo que la tina con agua caliente se cayera sobre el robot, y después usan a la Buneary de Dawn/Maya para congelar al robot para comenzar a romper su armadura, luego el robot cayó sobre el Equipo/Team Rocket y los mandó volando.
Al regresar al hotel, en lo que reparaban el flujo de agua, Dawn/Maya y Leona tienen una batalla doble contra Ash y Brock, en la que usan a Piplup, Swinub, Chimchar y Sudowoodo, respectivamente, y quedan empatados al quedar los cuatro congelados por la ventisca de Swinub y el mimético de Sudowoodo. Después Ash, Dawn/Maya y Brock junto con sus Pokémon toman un descanso en las aguas termales. Ash le pregunta a Leona por qué todos los amigos de Dawn/Maya le dicen "Didi" y Dawn/Maya trata de evitar que Ash y Brock se enteren sumergiendo a Leona en el agua, quien decide seguir guardando el secreto. Al final nuestros héroes continúan su viaje hacia ciudad Rocavelo.
Hechos importantes[editar código | editar]
Apariciones[editar código | editar]
Personas[editar código | editar]
Por orden de aparición en el capítulo:
- Ash (aparición anterior más reciente en EP531)
- Brock (aparición anterior más reciente en EP531)
- Dawn/Maya (aparición anterior más reciente en EP531)
- Leona (debut)
- Jessie (aparición anterior más reciente en EP531)
- James (aparición anterior más reciente en EP531)
- Giovanni (fantasía; aparición anterior más reciente en EP526)
- Padres de Leona (debut)
Pokémon[editar código | editar]
A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Turtwig el primero y Sudowoodo el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
- Turtwig (de Ash): Aparece al principio entrenando. Luego disfruta de las aguas termales.
- Pikachu (de Ash) y Piplup (de Dawn/Maya): Aparecen durante todo el episodio con sus entrenadores.
- Swinub (de Leona): Ayudan a su entrenadora a buscar aguas termales y a encontrar la causa de que balneario se secara. Uno de ellos es usado en la batalla contra Ash y Brock.
- Chimchar (de Ash): Aparece cerca del principio, luego es usado en la batalla contra Dawn/Maya y Leona. Al final disfruta de las aguas termales.
- Staravia, Buizel (de Ash), Buneary, Pachirisu, Ambipom (de Dawn/Maya), Happiny y Croagunk (de Brock): Aparecen cerca del principio cuando intentan meterse en las aguas termales. Al final disfrutan de ellas.
- Meowth (de Equipo/Team Rocket), Wobbuffet (de Jessie) y Mime Jr. (de James): Aparecen en algunos momentos del episodio con Jessie y James.
- Wooper (de los padres de Leona): Es empleado para averiguar de dónde comenzaba la tubería que fue conectada a la que llevaba agua hasta su hotel y la robaba.
- Sudowoodo (de Brock): Es usado en el combate contra Dawn/Maya y Leona, luego acompaña a los demás en las aguas termales, sin meterse en ella.
Movimientos usados[editar código | editar]
- Cola férrea (ES) / Cola de hierro (HA) (usado por el Pikachu de Ash)
- Excavar (ES) / Excarvar (HA) (usado por los Swinub de Leona) (ver imagen)
- Rayo hielo (ES) / Rayo de hielo (HA) (usado por la Buneary de Dawn/Maya)
- Placaje (ES) / Tacleada (HA) (usado por el Swinub de Leona)
- Picotazo (ES), (HA) (usado por el Piplup de Dawn/Maya)
- Arañazo (ES) / Rasguño (HA) (usado por el Chimchar de Ash)
- Rayo burbuja (ES) / Rayo burbujas (HA) (usado por el Piplup de Dawn/Maya)
- Canto helado (ES) / Hielazo (HA) (usado por el Swinub de Leona) (ver imagen)
- Lanzallamas (ES), (HA) (usado por el Chimchar de Ash) (ver imagen)
- Rueda fuego (ES) / Rueda de fuego (HA) (usado por el Chimchar de Ash)
- Torbellino (ES) / Remolino (HA) (usado por el Piplup de Dawn/Maya)
- Ventisca (ES), (HA) (usado por el Swinub de Leona) (ver imagen)
- Doble filo (ES) / Doble poder (HA) (usado por el Sudowoodo de Brock)
- Mimético (ES) / Mímica (HA) (usado por el Sudowoodo de Brock)
Curiosidades[editar código | editar]
- En este episodio, al igual que en el episodio Aguas Termales (ES) / Fiebre de manantial (HA) ‹№›, los protagonistas observan cómo se usan Swinub para encontrar aguas termales/manantiales.
- Dawn/Maya observa por primera vez a un Swinub en combate/batalla. Curiosamente, ella capturaría/atraparía uno 21 episodios después.
- En el doblaje hispanoamericano, Meowth menciona que excavaron con su "taconello mas", que si bailaran el "pasito durangense". Y James (Pepe Toño Macías) cuando consiguen las aguas termales menciona que se siente como el "pepetongo", refiriéndose a si mismo.
- Cuándo los chicos están en las aguas termales, durante esto suena la música de fondo de A tu lado ~Tema de Hikari~ Winter version.
- Cuando el Equipo/Team Rocket saca su robot de aguas termales. durante esto suena la música de fondo de Polka O Dolka.
Errores[editar código | editar]
- Ash muestra asombro de la capacidad de Swinub para rastrear aguas termales, como si fuese la primera vez que lo observa, a pesar de haber visto que pueden hacerlo en Aguas Termales (ES) / Fiebre de manantial (HA) ‹№›.
- En el doblaje de Hispanoamérica, Brock le ordena a Sudowoodo usar "doble golpe" pero en realidad es "doble poder".
- En el doblaje hispanoamericano cuando Leona está en las aguas termales con los chicos dice "gracias a está batalla regresaré al gimnasio". Sin embargo, Leona no tiene gimnasio.
En otros idiomas[editar código | editar]
- Chino (Taiwán): 小山豬三重奏與溫泉霧氣對戰!!
- Francés: Un bon bain bien chaud !
- Italiano: Complotto termale!
- Neerlandés: Een lek in het zuiverste water!
- Portugués brasileño: A Fonte Termal Secou!
- Sueco: En läcka i heta källan!
Véase también
Episodios de la undécima temporada | |
522 (053) •
523 (054) •
524 (055) •
525 (056) •
526 (057) •
527 (058) •
528 (059) Leyenda: EP (DP) | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |