そこに空があるから (Porque el cielo esta ahí) es el primer ending de la serie Rubí y Zafiro. Debuta en el primer episodio de la saga, ¡Todos en camino! (ES) / ¡Hay que empezar el camino! (HA) ‹№› y termina en el episodio ¡Sharpedo al ataque! (ES) / ¡El ataque de los Sharpedo! (HA) ‹№› siendo sustituido por ポルカ・オ・ドルカ. Volvió a ser emitido al finalizar el ending ポルカ・オ・ドルカ en el episodio Un espejismo Togepi (ES), (HA) ‹№› hasta su nueva sustitución en el episodio Pase lo que pase (ES) / ¡Bien hecho May! (HA) ‹№› por el ending スマイル. Está cantado por Toshiko Ezaki.
Apariciones[editar]
Por orden de aparición en el ending:
- 振り向いてごらん 君のつけた道が
- 顔上げてごらん 未來を創るよ
- 頑張ることに 疲たときには
- 空を見上げて 涙を流そう
- 頰なでる風が きっと言うから
- 転んでもいいき 君は君がすてきさ
- 傷つかぬ者に 青空は見えない
- 迷い歩むたび 生命は輝く
|
- Furi muite goran kimi no tsuketa michi ga
- Kao agete goran mirai o tsukuru yo
- Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa
- Sora o miagete namida o nagasou
- Hoho na deru kaze ga kitto iu kara
- "Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa"
- Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
- Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
|
- Date la vuelta y mira el camino que has seguido
- Levanta tu cara y, míralo, estás creando tu futuro
- Cuándo te canses de esforzarte al máximo
- Cuándo estés a punto de llorar, mira al cielo
- El viento acaricia tus mejillas, y seguro que te dirá:
- "Esta bien si fallas. Tu eres tu y eso te hace alguien maravilloso"
- Aquellos que no han sufrido no podrán ver el cielo azul
- En un viaje en el que, dudoso, sigues adelante, tu vida brillará
|
Versión completa[editar]
- 振り向いてごらん 君のつけた道が
- 顔上げてごらん 未来を創るよ
- 頑張ることに 疲れたときには
- 空を見上げて 涙を流そう
- 頬なでる風が きっと言うから
- 「転んでもいいさ 君は君がすてきさ」
- 傷つかぬ者に 青空は見えない
- 迷い歩むたび 生命(いのち)は輝く
- どんな笑顔で 包んであげたら
- 君の悲しみ 癒せるだろう
- 雲の隙間から 見える太陽
- 照らし始めるよ まっすぐなその瞳
- みつめてごらん 向かい風の向こうに
- 描き続けてる 未来が待ってる
- 歩いて行こう そこに空があるから
- 傷つかぬ者に 青空は見えない
- 迷い歩むたび 生命(いのち)は輝く
- 振り向いてごらん 君のつけた道が
- 顔上げてごらん 未来を創るよ
|
- Furi muite goran kimi no tsuketa michi ga
- Kao agete goran mirai o tsukuru yo
- Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa
- Sora o miagete namida o nagasou
- Hoho na deru kaze ga kitto iu kara
- "Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa"
- Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
- Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
- Donna egao de tsutsunde agetara
- Kimi no kanashimi iyaseru darou
- Kumo no sukimakara mieru taiyou
- Terashi hajimeru yo massugu na sono hitomi
- Mitsumete goran mukai kaze no mukou ni
- Egaki tsuduketeru mirai ga matteru
- Aruite yukou soko ni sora ga aru kara
- Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
- Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
- Furi muite goran kimi no tsuketa michi ga
- Kao agete goran mirai o tsukuru yo
- Tsukuru yo
|
- Date la vuelta y mira el camino que has seguido
- Levanta tu cara y, míralo, estás creando tu futuro
- Cuándo te canses de esforzarte al máximo
- Cuándo estés a punto de llorar, mira al cielo
- El viento acaricia tus mejillas, y seguro que te dirá:
- "Esta bien si fallas. Tu eres tu y eso te hace alguien maravilloso"
- Aquellos que no han sufrido no podrán ver el cielo azul
- En un viaje en el que, dudoso, sigues adelante, tu vida brillará
- Si siempre mantienes oculta tu sonrisa
- No podrás curar tu dolor
- Verás el sol desde una grieta en las nubes
- Y empezará a brillar en tus ojos
- Mira hacia el otro lado del viento
- Y sigue dibujando el futuro que te espera
- Sigue caminando,porque el cielo está ahí
- Aquellos que no han sufrido no podrán ver el cielo azul
- En un viaje en el que, dudoso, sigues adelante, tu vida brillará
- Date la vuelta y mira el camino que has seguido
- Levanta tu cara y, míralo, estás creando tu futuro
- Creándolo
|
Véase también