Ciudad Viridian

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Información No debe confundirse con Ciudad Verde.

Ciudad Viridian (Viridian City en inglés), es el segundo ending que se emitía una vez por semana a partir del episodio Paparazzi de Pokémon (ES) / Paparazzi Pokémon (HA) ‹№› (parte de la primera temporada) y durante toda la segunda temporada, en Pikachu's Jukebox. Proviene del álbum Pokémon: ¡Para ser un Maestro!/¿Eres capaz de aprenderte el PokéRAP?.

Letra[editar código | editar]

España[editar código | editar]

¡Ciudad Viridian!
Sigo el camino
de ser el mejor entrenador.
Y no abandonaré
hasta ser un as.
Ser un as, un as, un as...
Seguiremos en ello.
En ello...
Cada vez con más pasión.
Estaremos unidos luchando
por tener un lugar mejor.
Está de camino...
De Ciudad Viridian
Allá me voy...
Allá me voy a Ciudad Viridian
Sobre el camino a Ciudad Viridian
Allá me voy a Ciudad Viridian
Vente conmigo, venga ya me voy
Allá me voy...
Vamos amigo,
Sigue en camino hacia la Ciudad Viridian
A Ciudad Viridian...
¡Vámonos!

Hispanoamérica[editar código | editar]

¡Ciudad Viridian!
Yo viajaré
Hasta ser el mejor
No me rendiré
Hasta ser el mejor.
Número uno...
Persistiremos
Siempre...
Nunca hay que retroceder
Sin separarnos
Hay que pelear con gran valor.
Tengo que ir...
Ciudad Viridian
Hacia allá voy...
Iremos hacia Ciudad Viridian
Hacia allá voy
A Ciudad Viridian
Iremos hacia Ciudad Viridian
Ciudad Viridian
Sé mi amigo para siempre
Iremos hacia Ciudad Viridian
¡Vamos ya!

Versión completa[editar código | editar]

España[editar código | editar]

Allá me voy, allá me voy.
Allá me voy, allá me voy.
Allá me voy a Ciudad Viridian.
(Sigo el camino, allá me voy, allá me voy)
Allá me voy a Ciudad Viridian, ¡yeah! (allá me voy).
En nuestro equipo,
nos entrenaremos con vigor.
Sigo el camino del mejor.
(Del mejor, ahora síguenos)
Este es el plan:
nos adentraremos en el bosque,
para cazar algún Pokémon.
(Hazte con todos, hazte con todos)
Seguiremos en ello (en ello),
cada vez con más pasión.
Estaremos unidos,
luchando por tener un lugar mejor.
¡Estoy en camino!
Allá me voy a Ciudad Viridian
y a mis amigos encontraré (allá me voy).
Allá me voy a Ciudad Viridian.
(Ciudad Viridian).
Puedo jugar pues tengo insignia y poder.
(Llegaré, o lo intentaré, sé que llegaré).
¡Ciudad Viridian!
Dejé el hogar y veo un nuevo horizonte.
Vi a mi ciudad, sé que volveré (volveré, volveré), ¡yeah!
Sigo el camino, de ser el mejor entrenador
y no abandonaré hasta ser un as (ser un as, un as, un as).
Seguiremos en ello (en ello),
cada vez con más pasión.
Estaremos unidos
luchando por tener un lugar mejor.
¡Estoy en camino! (de Ciudad Viridian)
¡Allá me voy!
¡Allá me voy, a Ciudad Viridian!
Allá me voy...
¡A Ciudad Viridian!
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
(A Ciudad Viridian).
Y a mis amigos encontraré (vamos, despacio).
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
¡Uh! (Por ser el mejor, Pikachu estás conmigo)
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
¡Allá me voy, allá me voy!
¡Uh! (Hablaremos de eso mejor, hasta Viridian, allá me voy)
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
Allá voy, allá voy.
Y a mis amigos encontraré.
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
(A Ciudad Viridian).
¡A Ciudad Viridian!
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
Allá voy, allá voy.
(A Ciudad Viridian).
¡Allá me voy a Ciudad Viridian!
Allá voy, allá voy.
¡A Ciudad Viridian!
(¡Vámonos!)

Hispanoamérica[editar código | editar]

♪♪♪...
¡Allá voy! ¡Allá voy!
♪♪♪...
(Uuh...)
¡Allá voy! ¡Allá voy!
♪♪♪...
¡Vamos hacia Ciudad Viridian!
(¡Allá voy, Allá voy!)
¡Uh-uh-uuh!
¡Vamos hacia Ciudad Viridian!
¡Eeehh!...
(Hacia allá voy)
Qué gran equipo
Nos preparamos sin cesar
Día tras día...
Somos más fuertes (Más fuertes)
Este es el plan:
Iremos cuesta abajo al bosque
A capturar... muchos Pokémon
(Atraparlos ya, atraparlos ya)
Persistiremos... (Siempre)
Nunca hay que retroceder
Sin separarnos...
Hay que pelear... con gran valor...
¡Woah!
¡Tengo que ir!
¡Iré hacia Ciudad Viridian!
Muchos amigos conoceré (Hacia allá voy)
Iremos hacia Ciudad Viridian (Ciudad Viridian)
Tengo la insignia y puedo jugar
Debo llegar... hasta allá
Llegaré a... ¡Ciudad Viridian!
Dejé mi hogar...
Buscando un nuevo horizonte
Al Pueblo Paleta yo regresaré (Voy a regresar)
¡Woah! ¡Ooh!
Yo viajaré... hasta ser el mejor
No me rendiré hasta ser el mejor...
(Número uno)
Persistiremos... (Siempre)
Nunca hay que retroceder
Sin separarnos...
Hay que pelear... con gran valor...
¡Tengo que ir!
(A Ciudad Viridian)
Sé mi amigo, sí, mi amigo
Iremos hacia Ciudad Viridian...
Hacia allá voy...
Iremos hacia Ciudad Viridian
Hacia allá voy...
A Ciudad Viridian
Iremos hacia Ciudad Viridian (Ciudad Viridian)
Sé mi amigo para siempre...
Iremos hacia Ciudad Viridian
Tengo el poder y voy a jugar
Iremos hacia Ciudad Viridian (Ciudad Viridian)
Un viaje que nunca va a terminar
Vamos hacia Ciudad Viridian (Hacia allá, hacia allá)
A Ciudad Viridian (A Ciudad Viridian...)
Vamos hacia Ciudad Viridian (Hacia allá, hacia allá)
A Ciudad Viridian
Vamos hacia Ciudad Viridian (Hacia allá, hacia allá)
A Ciudad Viridian
Vamos hacia Ciudad Viridian (Hacia allá, hacia allá)
A Ciudad Viridian
¡Vamos ya!

Inglés[editar código | editar]

On the road, on the road On the road, on the road

On the road to Viridian City I'm on my way, I'm on the road, I'm on the road On the road to Viridian City Yeah, yeah. I'm on the road.

We've built a team and we've been training all day long We're on the road and getting strong Getting strong, getting strong

Now here's the plan: We're gonna head down to the forest Time to collect some Pokémon Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all

We keep on tryin' And then we try some more To stay together And find a place worth fighting for

I'm on the road I'm on the road to Viridian City Meet my friends along the way (I'm on the road) We're on the road to Viridian City I got a badge and the power to play

Gotta get there, I'm on my way, Gotta get there, Viridian City

I left my home and now I see a new horizon But one day I'll come back to Pallet Town (I'm coming back, coming back) I'm on the road to become the greatest trainer And I won't quit until I'm #1 (Gotta be the one, the 1,01)

We keep on tryin' And then we try some more To stay together And find a place worth fighting for

I'm on the road (to Viridian City) Meet my friends along the way I'm on the road to Viridian City

I'm on the road I'm on the road to Viridian City I'm on the road (to Viridian City) We're on the road to Viridian City Gonna meet my friends along the way (C'mon let's play) I'm on the road to Viridian City (You wanna be the one?) I got a badge and the power to play (Gotta train hard) We're on the road to Viridian City Challenge on another day (On the road on the road, let's get on the road, C'mon) On the road to Viridian City, on the road, on road (Viridian City, Here we go Here we go, C'mon) Viridian City (Viridian City) On the road to Viridian City, yeah on the road, on the road (Yeah we got a badge, And the power to play, C'mon) Viridian City, On the road to Viridian City, on the road, on the road (On the road, on the road) To Viridian City (yeah C'mon) On the road to Viridian City, on the road, on the road Meet my friends along the way, (Viridian City)

C'mon let's go!

Vídeos[editar código | editar]

Versión de España (completa)
Versión de Hispanoamérica (completa)
Versión en inglés (completa)

En otros idiomas[editar código | editar]

  • Alemán: Vertania City
  • Checo: Zelené město
  • Danés: Viridian City
  • Francés europeo: En route vers Jadielle
  • Francés canadiense: Ville de Jadiel / En route vers Jadielle
  • Griego: Παμε μαζι στη
  • Hebreo: העיר וירידיאן
  • Húngaro: Tengerzöld város
  • Italiano: Viridian City
  • Noruego: Veridian City
  • Polaco: Viridian City
  • Portugués (Brasileño): A Cidade de Verídian
  • Portugués (Portugal): A Cidade De Viridian
  • Ruso: Вертания Vertaniya

Véase también[editar código | editar]