EP580: ¡Salvando al mundo desde las ruinas! / ¡Salvando al mundo de la ruina!

De WikiDex
(Redirigido desde «DP111»)
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Salvando al mundo desde las ruinas! (ES) / ¡Salvando al mundo de la ruina! (HA)
Inglés: Saving the World from Ruins! Japonés: 鋼鉄島の遺跡! Kōtetsu Shima no Iseki! (¡La ruinas de la Isla Acero!)
Canciones japonesas
Opening¡Choca los cinco!
EndingSeguramente mañana
Fechas de emisión
Japón22 de enero de 2009
EE.UU.20 de junio de 2009
España18 de mayo de 2010
Hispanoamérica21 de febrero de 2010
Créditos
Escritor
Guion gráficoMasamitsu Hidaka
Director
Kazuomi Koga
Animación
Toshihito Hirooka

¡Salvando al mundo desde las ruinas! en España o ¡Salvando al mundo de la ruina!1 en Hispanoamérica (鋼鉄島の遺跡! en japonés; Saving the World from Ruins! en inglés) es el séptimo episodio de la duodécima temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.
Lucario descontrolado atacando a un grupo de Geodude.

El Lucario de Riley/Quinoa recibe el impacto de un rayo que se dirigía al Monte Coronet/Corona, el cual comienza a alterar a Lucario, así que Riley/Quinoa intenta regresarlo a su Pokébola/Poké Ball, pero Lucario la destruye con ataque óseo. En ese momento Riley/Quinoa le dice a Ash que no importe lo que pase pero que tiene que detener a Lucario, al escuchar esto Ash comienza a dudar pero al final se da cuenta que es la única forma de detenerlo, y le ordena a Pikachu que usara rayo contra Lucario lo cual ocasiona que Ash y Brock soltaran a Lucario, que al dirigirse hacia donde se encontraba el Equipo Galáctico/Galaxia, es atacado por los Golbat y el Purugly de Mars/Venus.

Lucario, al ser derrotado es seguido por Riley/Quinoa y los protagonistas saltando sobre la grieta donde se encontraban Barry/Benito y el Equipo/Team Rocket pero al intentar saltar, el Piplup de Dawn/Maya cae en los brazos de Barry/Benito, Dawn/Maya se detiene para ayudarlos por lo cual busca una cuerda pero el Equipo/Team Rocket y Barry/Benito se pelean por tratar de salir primero del agujero; luego aparece un Steelix salvaje descontrolado que hace que Dawn/Maya caiga en la grieta también.

Pero en ese mismo momento Riley/Quinoa usa el poder del aura para crear un escudo protector y detener a Steelix mientras Ash y Brock destruyen la máquina que creen que causa todo, al destruirla las figuras de Dialga y Palkia y el pilar que disparaba el rayo dejaron de brillar por lo que el rayo es interrumpido y todos los Pokémon tipo acero vuelven a la normalidad.

Riley/Quinoa y Lucario usando el poder del aura para contener la explosión.

Al suceder esto los reclutas del Equipo Galáctico/Galaxia entran a las ruinas y colocan explosivos en sus cimientos y después suben a uno de sus helicópteros pero Mars/Venus detiene a Ash, Brock y Riley/Quinoa amenazándolos con destruir la isla. Luego de que el Equipo Galáctico/Galaxia se retira Riley/Quinoa y Lucario entran a las ruinas para detener los explosivos mientras Ash y Brock salvan a quienes se encontraban en la grieta pero al no poder salvarlos James comienza a llorar y al ver esto su Carnivine empieza a brillar y aprende un nuevo ataque: látigo cepa. Ash le ordena a su Grotle que ayude a Carnivine a subir para que ayude a los demás y luego sienten un temblor mientras dentro de las ruinas Riley/Quinoa y Lucario usaban el poder del aura para contener la explosión en un escudo el cual elevan al cielo para salvar la isla.

Esa tarde, llega la profesora Carolina de Pueblo Celestic/Caelestis que les explica que la máquina del Equipo Galáctico/Galaxia estaba hecha de los meteoritos robados de Ciudad Veilstone/Rocavelo, también explica que hace mucho tiempo Isla de Hierro/Isla Hierro fue originalmente "un meteorito", lo que significa que las Ruinas de Hierro/Ruinas Hierro también están hechas de meteoritos. La profesora Carolina explica que tanto las ruinas como la máquina emitían una frecuencia especial las cuales al combinarse crearon una onda que enloqueció a los Pokémon tipo acero; además de que usaban el rayo para encontrar el Pilar/Columna Lanza que es esencial para invocar a Dialga y Palkia, en eso le pide a Riley/Quinoa su ayuda para seguir investigando más a fondo Isla de Hierro/Isla Hierro.

Al final nuestros héroes se despiden de Barry/Benito y se dirigen a Ciudad Chocovine/Pueblo Chocovine, mientras en la base del Equipo Galáctico/Galaxia, Cyrus/Helio dicta que Saturn/Saturno sería el encargado de la excavación del Pilar/Columna Lanza.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Lucario el primero y Empoleon el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

  • Lucario (de Riley/Quinoa): Sigue afectado por las ondas hasta que es liberado con la destrucción de la máquina que las emitía. Ayuda a su entrenador a contener la explosión de las bombas y salvar a todos en la isla.
  • Pikachu (de Ash) y Piplup (de Dawn/Maya): Aparecen durante todo el episodio con sus entrenadores.
  • Geodude (salvajes): Aparecen siendo atacados por el Lucario de Riley/Quinoa cuando aún estaba descontrolado.
  • Staraptor (de Reggie), Bidoof y Kricketot: Aparecen brevemente cuando los meteoritos brillan.
  • Meowth (de Equipo/Team Rocket), Wobbuffet, Yanmega, Seviper (de Jessie), Carnivine y Mime Jr. (de James): Aparecen en varios momentos del episodio con Jessie y James.
  • Purugly (de Mars/Venus): Acompaña a su entrenadora en lucha contra Ash y Brock.
  • Golbat (de los reclutas Galácticos/Galaxia): Son empleados para tratar de evitar que destruyan la máquina que emitían las ondas, pero fallan.
  • Steelix, Aron, Skarmory, Lairon, Magneton, Magnemite y Aggron (salvaje): Continúan estando conusos por las onda de la máquina hasta que esta es destruida. Al final agradecen a los héroes por salvarlos.
  • Staravia(de Ash), Sudowoodo y Croagunk (de Brock): Son empleados junto a Pikachu para combatir contra los Golbat y destruir la máquina, cosa que logran.
  • Chimchar (de Ash): Es empleado para intentar rescatar a los que estaban bajo tierra usando excavar, pero no llega a hacerlo debido a que la tierra era dura como el acero.
  • Grotle (de Ash): Es empleado para sostener el látigo cepa del Carnivine de James y permitir a los que estaban bajo tierra escapar.
  • Empoleon (de Barry/Benito): Aparece al final del episodio.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

  • En España, en vez de llamar a Barry por dicho nombre, lo llaman Benito, esto pasa desde que cambió la temporada 11 a la 12.
  • Se usa música de la P08.
  • El Mime Jr. de James aparece en este episodio, pero no había sido mostrado en el episodio anterior, sin embargo, en este episodio ya está con ellos en la grieta y no se ve en ningún momento que James lo saca de la Pokébola/Poké Ball.

Errores[editar código | editar]

  • Al igual que en el episodio anterior, el presentador y todos los personajes dicen Bary en vez de Barry cuando lo nombran.
  • Cuando Ash está ayudando a Carnivine a rescatar a los demás, pronuncia mal el nombre de Carnivine, diciendo "Carnavain" cuando se pronuncia normalmente "Carnivain".

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP580
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP580.
  • Chino (Taiwán): 鋼鐵島的遺跡!
  • Francés: Les vestiges de l'île de Fer!
  • Italiano: Salviamo il mondo dalla rovina!
  • Neerlandés: Red De Ruïnes!
  • Portugués brasileño: Salvando o Mundo da Ruina!
  • Sueco: Rädda Världen från ruiner!

Anotaciones[editar código | editar]

  1. Renombrado posteriormente como ¡Salvando al mundo de las ruinas! en plataformas digitales.

Véase también

Episodios de la duodécima temporada
Duodécima temporada, Diamante & Perla