EP626: ¡Atrapando a Gible! / ¡Hay que conseguir un Gible!

De WikiDex
(Redirigido desde «DP157»)
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Atrapando a Gible! (ES) / ¡Hay que conseguir un Gible! (HA)
Inglés: Gotta Get a Gible! Japonés: フカマル! ゲットだぜ!! Fukamaru! Getto daze!! (¡Fukamaru!¡Te atrape!)
Canciones japonesas
Opening¡Choca los cinco!
Ending¿Cuál de ellos ~ es?
Fechas de emisión
Japón24 de diciembre de 2009
EE.UU.15 de mayo de 2010
España26 de julio de 2010
Hispanoamérica19 de enero de 20111
Créditos
Escritor
Guion gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Masaaki Iwane

¡Atrapando a Gible! en España o ¡Hay que conseguir un Gible! en Hispanoamérica (フカマル!ゲットだぜ!! en japonés; Gotta Get a Gible! en inglés) es el quincuagésimo tercer y último episodio de la duodécima temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Cuando Ash, Brock y Dawn/Maya caminan por un bosque y el Equipo/Team Rocket se dispone a atacarlos con un robot con forma de Blastoise ninja, aparece de la tierra un Gible y devora el robot causando una explosión que es observada por Ash y compañía.

Luego, Gible sorprende a Ash varias veces saltando y mordiéndole la cabeza, así, Ash comprende que Gible quiere ser parte de su equipo y le lanza una Pokébola/Poké Ball para capturarlo, pero Gible se la come y la Pokébola/Poké Ball no lo atrapa, seguramente no sabía que para ser capturado debía dejar que la Pokébola/Poké Ball le atrape, no comérsela. Entonces, mientras Gible le muerde la cabeza a Ash de nuevo, aparece una oficial Jenny/agente Mara que le pregunta si ese Gible es de Ash y cuando le dice que no, Gible muerde a la oficial Jenny/agente Mara y escapa.

Después de explicarles que ese Gible era salvaje y que Ash trataba de capturarlo, la oficial Jenny/agente Mara les muestra un parque que estaba destrozado por los mordiscos de Gible y en cuanto sale de nuevo de la tierra Gible, Ash lo regaña por destruir el parque. Aún así, Gible sigue atacando el parque y vuelve a escapar, pero esta vez Ash lo persigue. Mientras lo está persiguiendo aparece Barry/Benito en bicicleta y choca con Ash. Este regaña a Ash por andar corriendo sin mirar, y lo reta a una batalla. Aunque Ash le pide perdón a Barry/Benito, este no atiende a razones, y cuando se da la vuelta para agarrar su bici ve que Gible se la había comido. En eso el Equipo/Team Rocket decide robar ese Gible mordedor para dárselo al jefe.

Barry regaña a Ash por no entrenar a su Gible, pero ellos le dicen que es un Pokémon salvaje, así que Barry/Benito se enfrenta a Gible utilizando a Empoleon para capturarlo, pero al utilizar hidrocañón este sale volando y cae en un acantilado del que Ash lo intenta salvar.

Cuando por fin consiguen llegar al acantilado, el Equipo/Team Rocket atrapa a Gible con otro robot Blastoise ninja mejorado para que no se lo coma y Ash corre a salvarlo, pero termina atrapado junto con Pikachu por el robot. Entonces Ash le pide a Pikachu que use rayo, ya que al ser Gible de tipo tierra no le afecta. Así consigue quemar los circuitos del robot y liberar a Gible usando cola férrea y manda a volar al Equipo/Team Rocket.

Tras derrotar al robot, Ash intenta capturar de nuevo a Gible, pero esta vez Gible se deja y así pasa a formar parte del equipo de Ash. Entonces llega Barry/Benito otra vez, con intenciones de capturar a Gible, pero cuando Ash le dice que ya lo ha capturado, este le reta a una batalla entre el Empoleon de Barry/Benito y el Gible de Ash, Empoleon utiliza pico taladro mientras que Gible utiliza golpe roca haciendo que Empoleon dañe a Gible, Empoleon vuelve utiliza pico taladro chocando con el golpe roca de Gible, entonces Empoleon utiliza ala de acero, pero Gible escapa con excavar, pero Empoleon contra ataca con ala de acero e hidrocañón golpeando a Gible. Gible intenta usar cometa draco, pero Empoleon lo golpea con ala de acero acertando al Piplup de Dawn/Maya.

Empoleon utiliza hiperrayo, pero Gible utiliza pulso dragón, el cual es esquivado por Empoleon y logra derrotarlo. Ash felicita a Gible por la batalla y Barry/Benito se prepara para derrotar a Fantina.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Piplup el primero y Empoleon el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

  • Pikachu (de Ash) y Piplup (de Dawn/Maya): Aparecen durante todo el episodio con sus entrenadores.
  • Meowth (del Equipo/Team Rocket) y Wobbuffet (de Jessie): Aparecen en diversos momentos del episodio con Jessie y James.
  • Gible (salvajeAsh): El Gible que apareció en el episodio anterior sigue a Ash durante el episodio y al final Ash lo captura.
  • Croagunk (de Brock): Aparece para alejar a Brock de la oficial Jenny/agente Mara.
  • Empoleon (de Barry/Benito): Es sacado para intentar capturar a Gible, pero termina mandándolo a volar. Más tarde es empleado para luchar contra Ash y Gible.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

RobotRobot del Equipo/Team Rocket.Robot del Equipo/Team Rocket.
De la ciudad
EstatuaEstatua de la ciudad.Estatua de la ciudad.

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

  • El robot Blastoise que usa el Equipo/Team Rocket podría ser una referencia a la famosa serie animada, "Las Tortugas Ninja".
  • En el doblaje hispanoamericano, cuando Brock ve a Gible, al principio dice "Ese es el mismo Gible que era el amigo de la abuela ¡Wilma!" y cuando la menciona lo hace como si estuviese gritando, imitando en Los Picapiedra a Pedro Picapiedra, quien nombraba a su esposa Wilma de la misma manera.
  • Gible se traga la Pokébola/Poké Ball que le tiró Ash y, sin embargo, como ha sucedido con el Munchlax de May/Aura, no entra a la Pokébola/Poké Ball, pero eso puede ser que la estuvo masticando y la destrozó. A diferencia del Whiscash que Sullivan quería atrapar con la Bola Maestra/Master Ball en Whiscash y Ash (ES, HA) ‹№›.
  • Barry/Benito obtuvo su bicicleta en Ciudad Vetusta al igual que en los videojuegos Diamante, Perla y Platino.
  • Esta es la primera vez que un Pokémon que no sea el Pikachu de Ash destroza una bicicleta, que no lo hace sin querer y la primera que le sucede a un personaje masculino.
  • En este episodio en Hispanoamérica, también se pueden escuchar algunas de las canciones de la banda sonora de la primera temporada.
  • En el doblaje hispanoamericano, luego de que Ash le promete a Gible que él y Pikachu lo iban a liberar, James le dice: "Esa promesa vacía y un Dólar te comprarán todo un kilo de ineptitud". Haciendo referencia al dinero de la vida real y no al Pokécuarto. Una referencia así no se hacía desde el episodio Combate en la Ciudad Plateada (ES) / Batalla en Ciudad Plateada (HA) ‹№›.
  • Primera y única victoria de Barry/Benito sobre Ash.
  • En este episodio suena una de las canciones de Pokémon Negro y Blanco, lo cual podría anunciar la siguiente generación.
  • Final de temporada, la próxima estuvo a cargo de otro estudio de doblaje, así que varias voces cambian. Ash pasa a ser doblado por Miguel Ángel Leal, mientras que Brock y Dawn/Maya recuperan las voces antiguas (Gabriel Gama y Gaby Ugarte).
    • Última interpretación (hasta el momento) de Alan Prieto como la voz de Brock en Hispanoamérica.
    • Última interpretación (hasta el momento) de Miguel Ángel Ruiz como la voz de Barry/Benito en Hispanoamérica.
    • Última interpretación de Gabriel Ramos como la voz de Ash en Hispanoamérica (permanentemente).

Errores[editar código | editar]

  • Al principio del episodio Gible destruye el robot del Equipo/Team Rocket, estos al decir su típica frase cuando salen volando se oye la voz del Wobbuffet de Jessie, esto es un error muy claro ya que, luego de que el Equipo/Team Rocket dijera su frase, Wobbuffet habló aunque no estaba fuera de su Pokébola/Poké Ball, a no ser que se haya salido cuando solo se oyen las voces del Equipo/Team Rocket.
  • En el doblaje hispanoamericano, cuando Dawn/Maya le recuerda a Barry/Benito la última vez que lo vieron, su voz cambia extrañamente.
  • El Empoleon de Barry/Benito utiliza hidrocañón dos veces seguidas sin descansar y también utiliza hiperrayo y no descansa. En los videojuegos cuando un Pokémon usa uno de estos dos ataques tiene que descansar después de realizarlos.
  • Cuando Gible toca la pierna de Ash, Gible salta y los asusta, una parte del cabello de Ash se ve blanco en vez de negro.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP626
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP626.
  • Alemán: Schnapp dir das Kaumalat!
  • Francés: Griknot, un Pokémon glouton!
  • Italiano: Acchiappa il Gible!
  • Neerlandés: Stribbel niet Tegen, Gible!
  • Polaco: Złapać Gibla!
  • Portugués brasileño: Peguei um Gible!

Anotaciones[editar código | editar]

  1. 16 de marzo de 2011 en México.

Véase también

Episodios de la duodécima temporada
Duodécima temporada, Diamante & Perla