Discusión:EP001

De WikiDex
Último comentario: 2 nov 2021 por Ciencia Al Poder en el tema "Coger"
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Tortazo[editar código]

se ha especulado poco, que a veces usamos palabras con varions sigmificados y una de ellas tambien lo significa otra palabra

En la parte de la escena eliminada, deben cambiar la palabra tortazo poe cachetazo, ya que, si digera tortazo, podia significar que lo que hizo misty es aplastar una torta de la que los humanos comemos, coomo en los pogramas que en ingles son game show (conjuntos donde se juega algo), asi que usen la palabra cachetazo o palmada para que sea mas adecuada y evitar confusiones. No me digan nada


--TIMMOTY (discusión) 01:21 19 oct 2008 (UTC)Responder[responder]

Lo he cambiado por "bofetada"... ¿Así mejor? --Hijo de la Luna (disc.) 08:23 19 oct 2008 (UTC)Responder[responder]

Confusión con el Equipo Rocket[editar código]

Borré varias veces el dato que decía que era el único episodio en el que no aparecía el Equipo Rocket, porque estaba convencido de que tampoco aparecían en el Episodio 05 donde se produce la batalla contra Brock. Lo cierto es que no tienen ninguna entrada real en el desarrollo de la historia. Pero sí aparecen al inicio. Pude comprobarlo viendo el episodio nuevamente. Disculpas a los que editaron mi edición XD

Pikachu en su pokeball[editar código]

Borrare la curiosidad de que es el unico episodio en el que pikachu esta en su pokeball ya que en el episodio de la nieve cuando quedan encerrados en el derrumbe ash mete a pikachu a su pokeball para que no se congele.

O podrias haber puesto que era el mismo episodio junto con el otro.--Ciro el macho En Pokémonpedia En Lyokopedia 20:39 30 ago 2010 (UTC)Responder[responder]

Gengar[editar código]

Soy el único que piensa que el Gengar que aparece peleando contra los pokemones de Bruno es el Agatha...¿?Gengar_de_Agatha...No sería la primer vez que miembros del Alto Mando pelean entre si y es mucho mas factible que sea así,en lugar de que esté peleando contra un entrenador Desconocido puesto que si llegó a instancias de pelear contra un miembro del alto mando no sería tan desconocido...

No hay nada q haga pensar eso. --Emm / Todo sabe mejor poniéndole Mantequilla. 02:07 28 oct 2011 (UTC)Responder[responder]


Ho - OH ( Moltres )[editar código]

En la sección de ``Hechos importantes´´, publicaron que Ho - oh a aparecido pero es de la segunda generación, y hasta la quinta temporada no existe la segunda generación. Solo la primera. Podría ser Moltres O Zapdos que si son de la primera generación pero su aspecto es mas parecido al de Moltres. ' --~~ Usuario ????? ~~

Siempre se adelantan Pokémon en el anime, si te fijas bien en el articulo de Ho-oh en el apartado de apariciones en el anime, se ve claramente que se trata de el, otra cosa que contradice tu teoria es que a lo largo de la primera temporada Ash ve los datos de moltres y zapdos en su pokédex de manera normal, mientras que a la hora de ver los de Ho-oh estos aparecen como no disponibles ya que es un Pokémon desconocido.--Luis, Tienes Dudas? 03:59 25 mar 2013 (UTC)Responder[responder]

Gary y Ash.[editar código]

¿Lo del asunto de que sea un error el diálogo de Ash y Gary que hablaron como si no se conocieran fue un error en el doblaje o venía así de Japón? Y si así fue el diálogo en japonés. ¿por qué pusieron en los episodios 271 y 362 que ellos ya se conocían? ¿Locuras japonesas de cambiar el guion?

--Yjpevolution (discusión) 01:47 11 jun 2015 (UTC)Responder[responder]

No se a que te refieres, en el primer episodio hablan entre ellos como si ya se conocieran. Y Gary antes del episodio 271 aparece muchas más veces--Dalo (discusión) 14:22 11 jun 2015 (UTC)Responder[responder]
Gary dice: "Tú debes ser Ash, al menos tuviste la oportunidad de conocerme", o sea era como si se estuvieran presentando, y después más adelante sale que ellos ya se conocían antes de ese día con lo de la mitad de Pokéball que tenían cada uno y otros recuerdos de Ash. De hecho ahí aparece en la lista de errores. Aunque tal vez fue algo del doblaje, ya que en un capítulo subtitulado que vi el diálogo es diferente.--Yjpevolution (discusión) 20:27 11 jun 2015 (UTC)Responder[responder]
Aunque en principio puedan parecer errores, se puede justificar de alguna manera. Por lo que leo, el EP271 Ash tenía las ropas típicas por lo que sería en un momento que comenzó su viaje (aunque no se ve a Pikachu). Y en el EP362, se les ve juntos viendo una película pero es como si te sientes en un cine al lado de un desconocido o que al ser pequeños, ni se acordaban de conocer cuando se vieron nuevamente.--Dalo (discusión) 16:57 22 jun 2015 (UTC)Responder[responder]
El enredo es solo en el primer capítulo, los recuerdos de Ash y Gary fueron antes de que tuviera a Pikachu, por eso pelean tanto por la Pokéball. Como te mencioné, es un error del doblaje, lo que dice Gary al encontrarse con Ash en el laboratorio es diferente en el audio original. Puedes verlo aquí: https://www.youtube.com/watch?v=O1OxDJI0Pxs --Yjpevolution (discusión) 23:35 22 jun 2015 (UTC)Responder[responder]

Spearow[editar código]

En este episodio aparecen mas de 1 Spearow, no sería bueno poner en la parte de apariciones de Pokémon Spearow "varios" o "muchos". --Rajput14 (discusión) 23:37 29 may 2016 (UTC)Responder[responder]

Desde este episodio hasta el episodio 099 deberían de renombrarse a EP1, EP2 ... EP99, porque ya pasaron los 1000 episodios y pienso que es la manera correcta. --Rajput14 (discusión) 04:21 6 feb 2018 (UTC)Responder[responder]

Renombrar las páginas[editar código]

Desde este episodio hasta el episodio 099 deberían de renombrarse a EP1, EP2 ... EP99, porque ya pasaron los 1000 episodios y pienso que es la manera correcta. --Rajput14 (discusión) 04:22 6 feb 2018 (UTC)Responder[responder]

Es difícil actualmente realizar estos cambios, pues no solo hay que cambiar los nombres de los episodios y ya esta, si no todos los enlaces, nombres de imágenes, categorías, plantillas, etc... Es por ello que mejor se decidió dejar los nombrados tal y como están, pues si fuera el caso deberían haberse nombrado como EP0001 al EP0999.--Luis, En que puedo ayudarte? 04:35 6 feb 2018 (UTC)Responder[responder]

Estas no son todas las escenas editadas[editar código]

Cuando Ash recibió a su Pikachu los habitantes de Pueblo Paleta tenían a la mano un cartel que dice "vamos Ash vamos" pero en realidad el texto japonés del cartel fue eliminado y fue traducido a inglés.--Pokémon Dinamax (discusión) 16:17 6 jun 2021 (UTC)Pokémon DinamaxResponder[responder]

"Coger"[editar código]

Leí un aproximado de 2 veces la palabra "coger", y pues aquí se le da un significado no muy apto ._.

Sasha 23:14 25 oct 2021 (UTC)

Puedes señalar donde porque la e buscado y no viene.--Shurakyu El pokédexholder 23:19 25 oct 2021 (UTC)Responder[responder]
Estaba escrito 2 veces, esta es la que encontre: "Él la abre y, tras una explosión eléctrica, sale un Pikachu, un Pokémon ratón eléctrico. Como a Ash le encanta, lo coge y lo abraza; cosa que a Pikachu no le gusta"

Sasha 17:33 2 nov 2021 (UTC)

La palabra "coger" se oye mal en Hispanoaméríca, como los es que en España se oye mal la palabra "agarrar". A lo mejor alguno está en la sección de argumento, pero encontré una en la sección de escenas editads. La cambiaé--Retsu79Z (discusión) 00:13 26 oct 2021 (UTC)Responder[responder]
Encontradas y corregidas. Saludos, --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 17:36 2 nov 2021 (UTC)Responder[responder]