Discusión:Salmuera

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Hola, quiero comentar que existen dos ataques a los cuales les ponen el mismo nombre para Latinoamérica, los cuales son Salmuera y Salpicar, a los cuales les ponen Agua de Mar, me gustaria se aclarara cual de los dos es el verdadero Agua de Mar, ya que la única vez que se ve usar este ataque en el anime es por un Wailmer(Pokémon que puede aprender ambos ataques) en EP547, razón por la cual había hecho una edición con base en que Salpicar era un ataque praticamente característico de los Pokémon Ballena, y la animación que le dieron a Agua de mar fue un escape de agua por el espiráculo de Wailmer, pero luego me dice Profesor Pokémon que esto era incorrecto, se hizo el reverso de mis ediciones, pero sigue siendo confuso el hecho de que el nombre de Agua de Mar aparezca para dos ataques Tipo agua distintos, sobre todo para quienes seguimos la serie con doblaje latino. El comentario anterior fue obra de Kamilog3 (disc.) (contr.) que olvidó u omitió firmarlo.

No es la primera vez que en el doblaje de hispanoamérica llaman igual a dos ataques diferentes. --Ciencia Al Poder ¿Algo que decir? 16:54 4 abr 2010 (UTC)

si eso ya lo se, pero como dije anteriormente Agua de Mar solo ha sido nombrado esa única vez en todo el animé.El comentario anterior fue obra de Kamilog3 (disc.) (contr.) que olvidó u omitió firmarlo.

No sé si acabo de ver bien donde está la confusión. Lo que puedo garantizar, por doblaje español y otras webs, es que el ataque que aquí se ilustra es correcto, el ataque de Wailmer es salmuera (el chorro es de sal). Digo lo de la confusión, porque si solo se ha nombrado una vez y ha sido aquí, entonces agua de mar es el nombre de salmuera, nada más. --Profesor Pokémon ~ Tú dirás 19:08 4 abr 2010 (UTC)