EP415: Pesado, duro, Jigglypuff / Rough, Tough Jigglypuff
Japón | 11 de agosto de 2005 |
---|---|
EE.UU. | 13 de mayo de 2006 |
España | Desconocido |
Hispanoamérica | 9 de octubre de 2006 |
Escritor | Atsuhiro Tomioka |
---|---|
Guion gráfico | Yoshito Hata |
Director | Masahiko Watanabe |
Animación | Izumi Shimura |
Pesado, duro, Jigglypuff en España o Rough, Tough Jigglypuff en Hispanoamérica (プリンの歌、パパの歌! en japonés; Rough, Tough Jigglypuff en inglés) es el cuadragésimo séptimo episodio de la octava temporada.
Argumento[editar código | editar]
El episodio empieza con Ash y sus amigos que terminan cayendo en una trampa pensando que fue el Equipo/Team Rocket. Conocen a un hombre llamado Mitch Mitchum/Nato Pazguato, que intenta atrapar a un Jigglypuff por el cumpleaños de su hija Lisa Mitchum/Pazguato, que será mañana, con su Loudred, pero no es capaz de hacerlo porque Jigglypuff lo duerme con canto y Loudred no puede recibir órdenes gracias a la habilidad de gran encanto de Jigglypuff.
Poco después, Ash, May/Aura, Max y Brock deciden ayudar a Mitch/Nato. Entonces, se esconden detrás de una roca observando a Jigglypuff, pero Ash intentó capturarlo para dárselo a Mitch/Nato, pero este huyó. Después, Jigglypuff intentó dormir a Loudred, pero su habilidad lo impide, pero Ash, Mitch/Nato y los demás sí se durmieron; al igual que el Equipo/Team Rocket que trató de capturarlo.
Tras varios intentos fallidos para capturarlo, a Max se le ocurre capturar a Jigglypuff de una manera en la que nadie se duerma. Encerrarían a Jigglypuff en un cuarto donde el sonido de su canto rebota, por lo que no afectará a nadie el ataque canto. Pikachu lucha contra Jigglypuff en ese cuarto, y cuando este Pokémon se dispone a usar canto, ve que no funciona, y se mete en un apuro y se duerme. Cuando Mitch lanza la Pokébola/Poké Ball; la captura falla, y Jigglypuff escapa.
Mitch no consigue capturar a Jigglypuff, el Pokémon que quería su hija, y le dice a Lisa que no pudo hacerlo, pero que le podía regalar a su Loudred. A Lisa no le importó que no pudiese capturar a Jigglypuff, le importaba estar con su padre porque había estado mucho tiempo fuera. Jigglypuff ve lo sucedido detrás de un matorral, y decide ir con Lisa, para quedarse con ella. El episodio termina con todos los protagonistas, incluyendo al narrador, durmiéndose a causa del canto de Jigglypuff.
Hechos importantes[editar código | editar]
Ningún hecho importante en este episodio
Apariciones[editar código | editar]
Personas[editar código | editar]
- Ash (aparición anterior más reciente en el EP414)
- May/Aura (aparición anterior más reciente en el EP414)
- Max (aparición anterior más reciente en el EP414)
- Brock (aparición anterior más reciente en el EP414)
- James (aparición anterior más reciente en el EP414)
- Jessie (aparición anterior más reciente en el EP414)
- Giovanni (fantasía; aparición anterior más reciente en el EP412)
- Mitch Mitchum/Nato Pazguato (debut)
- Lisa Mitchum/Pazguato (debut)
- Señora Mitchum/Pazguato (debut)
Pokémon[editar código | editar]
A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Wobbuffet el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
El Pokémon elegido de la pregunta "Elección de entrenador" es un Ursaring.
- Pikachu (de Ash): Aparece durante todo el episodio junto con Ash.
- Loudred (de Mitch Mitchum/Nato Pazguato): Mitch/Nato dispone de un Loudred para capturar a Jigglypuff.
- Swellow, Corphish, Phanpy y Grovyle (de Ash); Forretress, Mudkip (de Brock); Combusken, Munchlax y Squirtle (de May/Aura): Aparecen todos los Pokémon de Ash, Brock y May/Aura.
- Jigglypuff (de Lisa Mitchum/Pazguato): Aparece un Jigglypuff muy poderoso que acaba uniéndose a Lisa Mitchum/Pazguato.
- Meowth (del Equipo/Team Rocket): Junto con James y Jessie.
- Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.
Movimientos usados[editar código | editar]
- Megapuño (ES) / Megagolpe (HA) (usado por Loudred de Mitch Mitchum/Nato Pazguato)
- Lanzallamas (ES), (HA) (usado por Jigglypuff de Lisa Mitchum/Pazguato)
- Canto (ES), (HA) (usado por Jigglypuff de Lisa Mitchum/Pazguato)
- Golpes furia (ES) / Garras furiosas (HA) (usado por el Meowth del Equipo/Team Rocket)
- Rayo (ES) / Impactrueno (HA) (usado por Pikachu de Ash)
- Desenrollar (ES) / Demoledor (HA) (usado por Jigglypuff de Lisa Mitchum/Pazguato)
- Gruñido (ES), (HA) (usado por Loudred de Mitch Mitchum/Nato Pazguato)
- Vozarrón (ES) / Hiper voz (HA) (usado por Loudred de Mitch Mitchum/Nato Pazguato)
Habilidades usadas[editar código | editar]
- Gran encanto (ES) / Encantamiento (HA) (usada por el Jigglypuff de Lisa Mitchum/Pazguato)
- Insonorizar (ES), (HA) (usada por el Loudred de Mitch Mitchum/Nato Pazguato)
Curiosidades[editar código | editar]
- Este episodio, junto con ¡Noche de terror en el campamento! (ES) / Ghoul Daze (HA) ‹№› son hasta ahora los únicos episodios cuyo nombre en Hispanoamérica se encuentra en inglés.
- En el doblaje de Hispanoamérica, James menciona al personaje de caricatura de Hannah Barbera "Johnny Bravo".
- A partir de este episodio se usa animación en computadora para los ataques canto y lanzallamas.
- Cambia la voz de la Pokédex de femenino a masculino en la versión de Hispanoamérica.
Errores[editar código | editar]
- En el doblaje de España, Max le dice a Ash que tenga cuidado con el ataque gran encanto, pero gran encanto es una habilidad, no un movimiento.
- En una escena a Mitch/Nato le falta una pierna.
En otros idiomas[editar código | editar]
- Alemán: WER hat hier WEN ausgesucht?
- Chino (Taiwán): 胖丁的歌、爸爸的歌!
- Danés: Den Svære Gave
- Finés: Kova luu Jigglypuff
- Francés europeo: Joyeux anniversaire!
- Italiano: Un Jigglypuff imprendibile
- Neerlandés: De Ongrijpbare Jigglypuff
- Noruego: Røff, tøff, Jigglypuff
- Portugués brasileño: Bruto, Brigão Jigglypuff
- Portugués europeo: O Rebelde Jigglypuff
- Sueco: Charmoffensiv
Véase también
Episodios de la octava temporada | |
369 (093) •
370 (094) •
371 (095) •
372 (096) •
373 (097) •
374 (098) •
375 (099) Leyenda: EP (RZ - NE) | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |