Lista de episodios de la vigesimoséptima temporada

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Lista de episodios de la vigesimoséptima temporada
Horizontes Pokémon (ES)
Horizontes Pokémon (HA)
Datos de la temporada

Serie Horizontes Pokémon | Episodios: ?? (EP1282 - EP13??)
Regiones: Paldea | Protagonistas: Liko, Rod y Doti

La serie Horizontes Pokémon en España e Hispanoamérica (Pokémon Horizons: The Series en inglés) es la vigesimoséptima temporada de episodios del anime de Pokémon. Pertenece a la serie Horizontes Pokémon.

Episodios de la vigesimoséptima temporada[editar código | editar]

Reloj
Este artículo trata sobre una temporada que se está emitiendo actualmente en Japón y que aún no se emite en Estados Unidos, España e Hispanoamérica. Por ello, algunos episodios podrían carecer de los títulos en algunas zonas y/o de imágenes.

Esta es la lista de episodios pertenecientes a la vigesimoséptima temporada. Se adjunta una imagen representativa de cada episodio, su número en Japón, en España y en Hispanoamérica, su número en la serie del anime (en este caso la serie Horizontes Pokémon) y su número en la temporada. Además de los títulos en Japón, con su romanización, en Estados Unidos, en España y en Hispanoamérica.

Por nombre   Por fecha de emisión
⇐ Vigesimoquinta ← Vigesimosexta
(EP1237 - EP1281)
Vigesimoséptima
temporada
Imagen Nº JA Nº ES/HA Nº PM Nº Temp. Títulos
EP1282.png 1282 1267 046 01
  • Japón: ドキドキ! オレンジアカデミー
  • Transcripción en rōmaji: Doki Doki! Orange Academy
  • Traducción: ¡Muy emocionante! La Academia Naranja
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1283.png 1283 1268 047 02
  • Japón: リコとニャローテ、心をこめて
  • Transcripción en rōmaji: Riko to Nyarote, Kokoro wo Komete
  • Traducción: Liko y Floragato, poned todo vuestro corazón en ello
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1284.png 1284 1269 048 03
  • Japón: 輝け!炎とアートのきらめき
  • Transcripción en rōmaji: Kagayake! Honō to Art no Kirameki
  • Traducción: ¡Brillante! El resplandor del fuego y del arte
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1285.png 1285 1270 049 04
  • Japón: ドットとぐるみん!
  • Transcripción en rōmaji: Dot to Gurumin!
  • Traducción: ¡Doti y Nidotina!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1286.png 1286 1271 050 05
  • Japón: 映えろテラスタル!ダンス・ダンス・クワッス!!
  • Transcripción en rōmaji: Baero Terastal! Dance Dance Kuwassu!!
  • Traducción: ¡Teracristalización deslumbrante! ¡¡Baila, baila, Quaxly!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1287.png 1287 1272 051 06
  • Japón: トゲトゲニャローテ!?不思議な花ばしら
  • Transcripción en rōmaji: Togetoge Nyarote!? Fushigi na Hanabashira
  • Traducción: ¿¡Floragato pinchudo!? El misterioso pilar de flores
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1288.png 1288 1273 052 07
  • Japón: カイデン、強風注意報!
  • Transcripción en rōmaji: Kaiden, Kyōfū Chūihō!
  • Traducción: ¡Wattrel, aviso de vientos fuertes!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1289.png 1289 1274 053 08
  • Japón: ミブリムとこの世ならざるもの
  • Transcripción en rōmaji: Mibrim to Konoyo Narazaru Mono
  • Traducción: Hatenna y el ser de otro mundo
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1290.png 1290 1275 054 09
  • Japón: 永遠のめぐみ
  • Transcripción en rōmaji: Towa no Megumi
  • Traducción: La Bendición Eterna
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1291.png 1291 1276 055 10
  • Japón: 対決!パルデア四天王
  • Transcripción en rōmaji: Taiketsu! Paldea Shitennō
  • Traducción: ¡Enfrentamiento! El Alto Mando de Paldea
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1292.png 1292 1277 056 11
  • Japón: リコVSチリ! バトルの先に
  • Transcripción en rōmaji: Liko vs Chili! Batoru no Sakini
  • Traducción: ¡Liko contra Cayena! Más allá del combate
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1293.png 1293 1278 057 12
  • Japón: わたしの知らないテラパゴス
  • Transcripción en rōmaji: Watashi no Shiranai Terapagos
  • Traducción: Mi desconocido Terapagos
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1294.png 1294 1279 058 13
  • Japón: 看板ポケモンはドドゲザン!?
  • Transcripción en rōmaji: Kanban Pokémon wa Dodogezan!?
  • Traducción: ¿¡El Pokémon mascota es Kingambit!?
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1295.png 1295 1280 059 14
  • Japón: おどれクワッス!碧きチャンプルステップ!!
  • Transcripción en rōmaji: Odore Kuwassu! Aoki Chanpuru Suteppu!!
  • Traducción: ¡Baila Quaxly! ¡¡Los pasos azules de Pueblo Mestura!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1296.png 1296 1281 060 15
  • Japón: はじめての雪!ホッホッゲー!!
  • Transcripción en rōmaji: Hajimete no yuki! Hohhoggē!!
  • Traducción: ¡La primera nevada! ¡¡Fue-Fuecoco!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1297.png 1297 1282 061 16
  • Japón: 響け魂!ライムへの挑戦
  • Transcripción en rōmaji: Hibike Tamashī! Lime e no Chōsen
  • Traducción: ¡Almas resonantes! Desafiando a Lima
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1298.png 1298 1283 062 17
  • Japón: ホゲータとぼくの歌
  • Transcripción en rōmaji: Hogator to Boku no Uta
  • Traducción: La canción de Fuecoco y yo
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1299.png 1299 1284 063 18
  • Japón: 氷の戦い!冷たい瞳のグルーシャ
  • Transcripción en rōmaji: Kōri no Tatakai! Tsumetai Hitomi no Grusha
  • Traducción: ¡Combate de hielo! Grusha, el de la mirada helada
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1300.png 1300 1285 064 19
  • Japón: ナッペ山、しのびよる影
  • Transcripción en rōmaji: Nappé Yama, Shinobiyoru Kage
  • Traducción: Sierra Napada, la sombra que acecha
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1301.png 1301 1286 065 20
  • Japón: リコとアメジオ
  • Transcripción en rōmaji: Liko to Amethio
  • Traducción: Liko y Amethio
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1302.png 1302 1287 066 21
  • Japón: システム侵入!オレンジアカデミーの危機!!
  • Transcripción en rōmaji: System Shin'nyū! Orange Academy no Kiki! !
  • Traducción: ¡Hackeo en el sistema! ¡¡Crisis en la Academia Naranja!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1303.png 1303 1288 067 22
  • Japón: 輝けテラスタル!リコVSロイ!!
  • Transcripción en rōmaji: Kagayake Terastal! Liko VS Roy!!
  • Traducción: ¡Brilla, Teracristalización! ¡¡Liko vs. Rod!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1304.png 1304 1289 068 23
  • Japón: 新たなる空へ!ブレイブアサギ号!!
  • Transcripción en rōmaji: Aratanaru Sora e! Brave Asagi-gō!!
  • Traducción: ¡Hacia un nuevo cielo! ¡¡El Valiente Olivino!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1305.png 1305 1290 069 24
  • Japón: ぼくがポケモンで、キミがぼく!?
  • Transcripción en rōmaji: Boku ga Pokémon De, Kimi ga Boku!?
  • Traducción: ¿¡Yo soy un Pokémon y tú eres yo!?
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1306.png 1306 1291 070 25
  • Japón: カヌチャンのハンマーは1日にしてならず
  • Transcripción en rōmaji: Kanuchan no Hanmā wa 1-nichi ni Shite Narazu
  • Traducción: El martillo de Tinkatink no se hizo en un día
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
EP1307.png 1307 1292 071 26
  • Japón: てらす池の出会い
  • Transcripción en rōmaji: Terasu Ike no Deai
  • Traducción: Un encuentro en el Lago Cristalino
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
Archivo:EP1308.png 1308 1293 072 27
  • Japón: 追跡!バサギリを探せ!!
  • Transcripción en rōmaji: Tsuiseki! Basagiri wo Sagase!!
  • Traducción: ¡Persecución! ¡¡En busca de Kleavor!!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
Archivo:EP1309.png 1309 1294 073 28
  • Japón: 孤高の戦士バサギリ!
  • Transcripción en rōmaji: Kokō no Senshi Basagiri!
  • Traducción: ¡Kleavor el guerrero solitario!
  • EE.UU.: Desconocido
  • España: Desconocido
  • Hispanoamérica: Desconocido
⇐ Vigesimoquinta ← Vigesimosexta
(EP1237 - EP1281)
Vigesimoséptima
temporada

Véase también[editar código | editar]

Lista de episodios completaSegmentos extraEpisodios no emitidos o censuradosRecopilatorios