Hiyu~ dorodoro

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Uuhhh~

ひゅ〜どろどろ Hyu~dorodoro o Uuhhh~ es una canción de Hatsune Miku y MEIKO del Project VOLTAGE publicado como vídeo musical en YouTube el 9 de febrero de 2024 en el canal de Yuri Kuriyama, el autor y productor de la canción.

Al formar parte del Project VOLTAGE, es la undécima de las 18 canciones que hacen alusión a los 18 tipos.

La letra fue compuesta por Project VOLTAGE en colaboración con Yuri Kuriyama y la música y el arreglo de Yuri Kuriyama y la animación es de sakiyama8ma. La canción incluye samples de varios temas de los videojuegos: Lavender Town, así como efectos de sonido del PC, movimientos, curación.

El diseño del peinado de Hatsune Miku está inspirado en la cabeza de Cubone, con las dos protuberancias, mientras que el diseño del peinado de MEIKO está inspirado en Mimikyu, con algo de pelo de color negro asomando debajo del pelo castaño, donde termina este.

Carátula de Hiyu~ dorodoro

Apariciones[editar código | editar]

Personajes[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Letra[editar código | editar]

Japonés

甘いグレープに噛み付いて
ややこしいペダントリーになった
脳が焼けて這うように
ふらふらで踊ってら
 

ラブソングにエンヴィー アンコール
茉莉花の香り 灯篭
すかたんのパレード来光
あいやいや いや
けったいな陶酔祭
精神のカンフル剤 
おんねんは 1 2の …… ポカン!
 

いのちまで飲み干して
いっぺんに呑み込んで
さぁついでついで一斉にカンパイしよう
 
たいせつなものも要らないね
さぁ一切合切 ノーコンテスト
連れ去って頂戴 去って頂戴
 
うらみつらみ  啀み 僻み
のろい合う世界は『アンハッピー』
 
まぁ酔えたら酔えたで それでいいかな (あいーー)
 

甘い自虐だけ蔓延って
懐かしいメランコリーになった
遠い記憶 化かすように
デタラメに唸ってら
 
 
とうとう陶酔の言語 听不懂
茉莉花のRebirth アンノーン
怨 永年 永遠と?
あー嫌 イヤイヤ
冷凍保存じゃないと
腐っちゃってたまんないよ
おいうちは1 2の …… ポカン!
 

てだすけで連れてって
最高のエンディングへ
冥冥メイデイ厄介に酔ってるでしょう
 
後悔も 焚きつけた胸懐も
ほら一切合切 ノーコンテスト
連れ去って頂戴 去って頂戴
 
うらみつらみ 憎悪のループで
焦土のルートは『アンハッピー』
 
まぁ酔えたら酔えたで それでいいかな(あいーー)
 

もう愛さえくだらない?
もう日々さえくだらない?
そんな世界もう要らない。
僕は要らない!
 
じゃあ憎しみもくだらない!!
悲しみだってくだらない!!!
こんな世界もう要らない!!!!
せーので1 2の …… ポカン!
 
てだすけで
 
いのちまで飲み干して
いっぺんに呑み込んで
さぁついでついで喝采にカンパイしよう
 
たいせつなものも要らないね
もう一切合切 ノーコンテスト
好き勝手放題 やって頂戴
 
うらみつらみ 啀み 僻み
のろい合う世界は『アンハッピー』
 
まぁ酔えたら酔えたでそれでいいかな

Rōmaji

Amai gurēpu ni kamitsuite
Yayakoshii pedantorī ni natta
Nō ga yakete hau yō ni
Furafura de odottera

Rabu songu ni envī ankōru
Jasumin no kaori tōrō
Sukatan no parēdo raikō
Aiyaiya iya
Kettai na tōsuisai
Seishin no kanfuru zai
Onnen wa ichi ni no… Pokan!

Inochi made nomihoshite
Ippen ni nomikonde
Sā tsuide tsuide issei ni kanpai shiyō

Taisetsu na mono mo iranai ne
Sā issaigassai nō kontesuto
Tsuresatte chōdai satte chōdai

Urami tsurami igami higami
Noroi au yo wa "anhappī"

Mā yoetara yoeta de sore de ii kana (aī)

Amai jigyaku dake habikotte
Natsukashii merankorī ni natta
Tōi kioku bakasu yō ni
Detarame ni unattera

Tōtō tōsui no gengo tinputon
Jasumin no Rebirth annōn
On einen eien to?
Ā iya iyaiya
Reitō hozon janai to
Kusatchatte tamannai yo
Oi uchi wa ichi ni no… Pokan!

Tedasuke de tsuretette
Saikō no endingu e
Meimei meidei yakkai ni yotteru deshō

Kōkai mo takitsuketa kyōkai mo
Hora issaigassai nō kontesuto
Tsuresatte chōdai satte chōdai

Urami tsurami zōo no rūpu de
Shōdo no rūto wa "anhappī"

Mā yoetara yoeta de sore de ii kana (aī)

Mō ai sae kudaranai?
Mō hibi sae kudaranai?
Sonna sekai mō iranai.
Boku wa iranai!

Jā nikushimi mo kudaranai!!
Kanashimi datte kudaranai!!!
Konna sekai mō iranai!!!!
Sēno de ichi ni no… Pokan!

Tedasuke de

Inochi made nomihoshite
Ippen ni nomikonde
Sā tsuide tsuide kassai ni kanpai shiyō

Taisetsu na mono mo iranai ne
Mō issaigassai nō kontesuto
Suki katte hōdai yatte chōdai

Urami tsurami igami higami
Noroi au yo wa "anhappī"

Mā yoetara yoeta de sore de ii kana

Inglés

Bite into the sweet grape
I've slipped into confusing pedantry
As though my brain is burning as it's crawling
Dancing in a daze

An envious encore to a love song
The scent of jasmine on the lanterns
A misguided parade to the mountain sunrise
Oh no, no, no
A strange euphoric festival
It's a mental shot in the arm
Grudge at 1, 2…poof!

Drink it all to life
Swallow it all in one gulp
Come on, let's have a toast in unison

There's no need for anything precious
Come on, it's no contest at all
Please take me away, take me away

Bitter Malice, Injustice, and Prejudice
A world where we Curse each other is "Unhappy"

Well, I'd get drunk if I could and that'd be fine (Ayyy)

Only sweet self-sabotage prevails
I've slipped into nostalgic melancholy
As though haunted by distant memories
Roaring in nonsense

At last, the language of euphoria, but it's all Greek to me
The rebirth of jasmine is unknown
A long-standing grudge to eternity?
Oh no, no, no
It's got to be frozen
Otherwise, I can't stand it when it's rotten
Pursuit at 1, 2…poof!

Take me by the hand
To the best ending ever
I'll be drunk on the burdens of a dark Mayday

With regret and burning heart
Look, it's no contest at all
Please take me away, take me away

Bitter Malice, it's a cycle of hatred
The scorched earth route is "Unhappy"

Well, I'd get drunk if I could and that'd be fine (Ayyy)

Is love even rubbish?
Are the days even rubbish?
I don't even want that world anymore.
I don't want it!

Then, hate is rubbish!!
Even sadness is rubbish!!!
I don't even want this world anymore!!!!
Give me a 1-2…poof!

I'll give you a hand

Drink it all to life
Swallow it all in one gulp
Come on, let's have a toast to the cheers

I don't even need anything important
Come on, it's no contest at all
Do whatever you want, please do it

Bitter Malice, Injustice, and Prejudice
A world where we curse each other is "Unhappy"

Well, I'd get drunk if I could and that'd be fine

Español

Imágenes[editar código | editar]

Imágenes de Hiyu~ dorodoro
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: VOLT11.

Artwork[editar código | editar]

Este es el artwork hecho por sakiyama, el ilustrador de la canción:

Vídeo[editar código | editar]

Vídeo musical de Hiyu~ dorodoro

Véase también