Mundo Mágico

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Información No debe confundirse con Mundo mágico.

Mundo Mágico en Hispanoamérica (Wonderland en inglés), es una de las canciones que llegaron junto a la banda sonora de la película El poder de uno (ES, HA). La canción solo fue interpretada en inglés y español latinoamericano por la cantante Angela Vía. La canción está inspirada en el corto Pikachu, El rescate (ES) / Pikachu, al rescate (HA) ‹№›.

Letra[editar código | editar]

Inglés

Wonderland.

Slipping, sliding, freefall, flying
Spinning spirals, tripping 'round
Reeling, rolling, tipping, toeing
I think we're going underground

There's a whole new world
On the other side
We can find our friend
At the end of the line
No matter where we fall
Or where we land
I believe we're part
Of a master plan

Who knows where the journey ends
Catch me if you think you can
Take my hand we're going to
We´re going to a wonderland

Way up high, I'll fly with you
To a place where dreams come true
Take my hand we´re going to
We're going to a wonderland

We´re going to, I´m going to
We´re going to a wonderland
We´re going to, I´m going to
We´re going to a wonderland

Twisting, turning, living, learning
Forever changing where we'll ride
Plotting, scheming, hoping, dreaming
Two steps forward, one step back

Look to the left
Look to the right
Look straight ahead
You'll see the light
Take a deep breath
Then let it go
Together we'll travel
Down every road

Who knows where the journey ends
Catch me if you think you can
Take my hand we're going to
We´re going to a wonderland

Way up high, I'll fly with you
To a place where dreams come true
Take my hand we´re going to
We're going to a wonderland

Come on I wanna fly with you
A far place I wanna take you to
We´re gonna make a dream true
Take my hand we´re going to

Who knows where the journey ends
Catch me if you think you can
Take my hand we're going to
We´re going to a wonderland

Way up high, I'll fly with you
To a place where dreams come true
Take my hand we´re going to
We're going to a wonderland

Who knows where...
Join me in...
Take my hand...
We're going to a wonderland!

Hispanoamérica

Resbalamos y rodamos,
sin pararnos cuesta abajo.
Emociones a montones.
No hay controles donde vamos.

Sé que hay un lugar mucho más allá.
Y un amigo fiel nos espera al final.
No sé qué pasó o pasará.
Somos tú y yo parte de un plan.

Yo no sé… (Yo no sé si vamos bien)
Dónde es… (Lo sabremos si buscamos)
Sígueme… (Al final se ve la luz)
al Mundo Mágico.

Subirás… (Agarrado de mi mano)
Y caerás… (No te asustes, es común)
Sígueme… (Al final se ve la luz)
al Mundo Mágico.

Te subirás. (Subirás)
Luego caerás.
Ven, sígueme al Mundo Mágico.
Te subirás. (Uh-uh)
Luego caerás.
Ven, sígueme al Mundo Mágico.

Corre, gira, salta, hay vida.
Siempre cambias de lugar.
Sueña, vibra, habla y grita.
Vas pa'elante y vas pa'trás.

Fíjate muy bien (muy bien)
por dónde es que vas (que vas).
Sigue la luz que hay al final.
Déjate llevar, presta atención.
Sigue siempre el impulso del corazón.

Yo no sé… (Yo no sé si vamos bien)
Dónde es… (Lo sabremos si buscamos)
Sígueme… (Al final se ve la luz)
Al Mundo Mágico. (Mágico)

Subirás…
Y caerás… (No te asustes, es común)
Sígueme… (Al final se ve la luz)
Al Mundo Mágico.

Vuela y que junto a ti estaré. (Estaré)
Yo sé que hay un lugar que ver.
Tu sueño yo realizaré. (Realizaré)
Vamos ya, que aquí estaré.

Yo no sé… (Yo no sé si vamos bien)
Dónde es… (Lo sabremos si buscamos)
Sígueme… (Al final se ve la luz)
Al Mundo Mágico.

Subirás… (Agarrado de mi mano)
Y caerás… (No te asustes, es común)
Sígueme… (Sígueme)
Al Mundo Mágico.

Yo no sé…
Dónde es…
Sígueme…
Al Mundo Mágico. (Mágico)

Subirás… (Agarrado de mi mano)
Y caerás…

Vídeos[editar código | editar]

Versión en inglés
Versión en Hispanoamérica