EH03: ¡No somos ángeles!

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡No somos ángeles! (ES, HA)
Inglés: We're No Angels Japonés: がんばれ!前向きロケット団 Ganbare! Maemuki Roketto-dan (¡Ánimo! Sed positivos Equipo Rocket/Team Rocket)

Imagen del episodio
Fechas de emisión
Japón17 de diciembre de 2002
EE.UU.1 de julio de 20061
España2 de enero de 2006
Hispanoamérica9 de diciembre de 2005
Créditos
Escritor
Guion gráfico
Kazuya Murata
Director
Hiroaki Nishimura
Animación
Hideaki Matsuoka

¡No somos ángeles! en España e Hispanoamérica (がんばれ!前向きロケット団 en japonés; We're No Angels en inglés), es el tercer episodio de Shūkan Pokémon Hōsōkyoku y el séptimo episodio de las Crónicas Pokémon. Sucede en la serie Rubí y Zafiro.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.
El pueblo contra el profesor.

Con la caída del Equipo Rocket/Team Rocket por un impactrueno/rayo del Pikachu de Ash y caen en un pueblo desconocido. Al caer, empiezan a discutir por no poder atrapar a Pikachu. Mientras, en el pueblo donde cayeron, una joven llamada Kate espera a un grupo de superhéroes llamados "El equipo radiante" en Hispanoamérica o "Team respetable" en España, para que vengan a salvar al pueblo de una máquina que ha hecho estragos en sus huertos. La joven pienso después de ver al Equipo Rocket/Team Rocket, y al ver la "R" de sus trajes. Piensa que ellos son sus salvadores. El Equipo Rocket/Team Rocket niega ser unos superhéroes atacando a lo que piensan que es el "Guardián del pueblo" liberando a su Arbok y a su Weezing. Sin ninguna señal de daño al hacer sus ataques, el Equipo Rocket/Team Rocket huye. Luego Meowth se da cuenta que la máquina es pacífica y aprovechan para tumbarla. Pero no obtuvieron lo que deseaban, en vez de ser temidos por los habitantes del pueblo fueron amados por ellos.

Ya en la fiesta en honor, ellos descubren que en realidad no era un pueblo muy avanzado, ya que tenían información que no estaba del todo actualizada. Aprovecharon eso para planear su próximo plan, el de convertir ese pueblo en la nueva base del Equipo Rocket/Team Rocket. Así que aceptan ser los héroes del lugar y vencer al profesor.

Llegando a la punta de la montaña el Profesor libera a un robot que saca pequeños robots de su estómago dándoles la bienvenida al Equipo Rocket/Team Rocket, ellos pensando que era una trampa los destruyen y también atacan al robot grande huyendo al castillo y éstos siguiéndolo. Luego ellos conocen al profesor Brown que les explica que en realidad quería hacer amigos enviando robots que ayudaban en la cosecha. El Equipo Rocket/Team Rocket se aprovecha de su ingenuidad y hacen un plan para que les construya 100 robots guerreros con ayuda del pueblo. Pero justo en ese momento la cosecha se ve atacada por un grupo de Taillow salvajes. El Equipo Rocket/Team Rocket convencido por el pueblo va a deshacerse de ellos. Intentándolos atrapar con una red, sin éxito, el profesor llama a un jet cohete para el robot, para que pudiera volar y luego poder aspirar a los Taillow.

Ya habiendo acabado con los Taillow, Jessie y Meowth se quedan pensando en lo que harán luego de esto. Mientras que James habla con Kate. Éste, al verse conmovido, le comenta al equipo si se podían quedar y hacerse una vida como superhéroes, pero en ese momento aprieta un botón que los manda a volar y dejan al pueblo atrás.

Hechos importantes[editar código | editar]

Sin hechos importantes.

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Meowth el primero y Wobbuffet el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

Errores[editar código | editar]

  • En el doblaje hispanoamericano, cuando se presentan con el profesor, James dice "El equipo brillante" cuando en realidad debería ser "El equipo radiante".
  • Cuando Kate le suplica al Equipo Rocket/Team Rocket que los ayude en una escena tiene los ojos azules, mientras que ella los tiene marrones.

Anotaciones[editar código | editar]

  1. La versión en inglés llegó antes al Reino Unido: el 22 de junio de 2005.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EH03
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EH03.
  • Francés: On n'est pas des anges
  • Griego: Δεν Είναι Άγγελοι
  • Italiano: Noi non siamo angeli!
  • Portugués brasileño: Não Somos Anjos!
  • Portugués europeo: Não Somos Anjos