EDJP01

De WikiDex
(Redirigido desde «EDJP22»)
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Junto al viento (風といっしょに en japonés) es el ending japonés de la película Mewtwo vs. Mew (ES) / Mewtwo contraataca (HA) y el remake de ésta Mewtwo contraataca-Evolución (ES, HA). La versión original es interpretada por Sachiko Kobayashi. La segunda versión lo interpreta junto a Shōko Nakagawa

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Por orden de aparición:

Pokémon[editar código | editar]

Legendarios[editar código | editar]

Normales[editar código | editar]

Letra[editar código | editar]

Japonés[editar código | editar]

歩きつづけて どこまで ゆくの?
風に たずねられて たちどまる
ひとつめの たいこ トクンとなって
たったひとつの いのち はじまった
やがて なにかを もとめて
小さな 手のひらを ひろげ
きみは すぐに みつけたね
きみじゃない だれかを
誕生日祝う ローソクふえたけど
たったひとつの ふるさと 旅立った
いまも なにかを もとめて
大きな ひとみ かがやいて
きみの ポケットの なかには
きみじゃない だれかとの・・・
いくつもの であい
いくつもの わかれ
まぼろしのような 思い出も すこし
歩きつづけて どこまで ゆくの?
風に たずねられて 空を見る
歩きつづけて どこまで ゆこうか
風と いっしょに また歩き出そう
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
めざした あの夢を つかむまで
大地ふみしめ どこまでも ゆこう
めざした あの夢を つかむまで
ララララ・・・

Rōmaji[editar código | editar]

Aruki-tsuzukete doko made yuku no?
Kaze ni tazunerarete tachidomaru
Hitotsu-me no taiko tokun to natte
Tatta hitotsu no inochi hajimatta
Yagate nani ka wo motomete
Chiisa na te no hira wo hiroge
Kimi wa sugu ni mitsuketa ne
Kimi ja nai dare ka wo
Tanjoubi iwau roosoku fueta kedo
Tatta hitotsu no furusato tabidatta
Ima mo nani ka wo motomete
Ooki na hitomi kagayaite
Kimi no poketta no naka ni wa
Kimi ja nai dare ka to no...
Ikutsu mo no deai
Ikutsu mo no wakare
Maboroshi no you na omoide mo sukoshi
Aruki-tsuzukete doko made yuku no?
Kaze ni tazunerarete sora wo miru
Aruki-tsuzukete doko made mo yukou ka
Kaze to issho ni mata aruki-dasou
Daichi fumishime doko made mo yukou
Mezashita ano yume wo tsukamu made
Daichi fumishime doko made mo yukou
Mezashita ano yume wo tsukamu made
La-la-la-la...

Traducción[editar código | editar]

¿Qué tan lejos llegarás si sigues caminado?
Me lo pregunta el viento, y me quedo quieto
Al principio, un tambor sonó con un gran estruendo
Y una sola vida fue creada
Buscando algo durante mucho tiempo
Extiende tus pequeñas manos
Y encontrarás a alguien de inmediato
Alguien que no eres tú
El número de velas de cumpleaños, ha ido incrementando
He viajado desde mi único pueblo natal
Incluso ahora estás buscando algo
Con tus grandes ojos brillantes
Dentro de tu bolsillo
Con alguien que no eres tú
Muchos encuentros
Muchas despedidas
Con un poco de ilusión, como un reencuentro
¿Qué tan lejos llegarás si sigues caminando
Me lo pregunta el viento, y miro al cielo
Vamos a cualquier lado, si seguimos caminando
Junto al viento, comenzamos a caminar de nuevo
Caminando la enorme Tierra, yendo a todos lados
Hasta alcanzar ese sueño que perseguimos
Caminando la enorme Tierra, yendo a todos lados
Hasta alcanzar ese sueño que perseguimos
La-la-la-la...

Vídeos[editar código | editar]

Vídeo del ending (primera película)
Vídeo del ending (vigésimosegunda película)

Véase también

Endings