OPJ05

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Listo Vamos!

¡Listo Vamos! (Ready Go! en japonés) es el quinto opening japonés y el último de la serie original del anime. Debuta en el episodio EP241 y es emitido por última vez en el EP276. Es cantado por Tamura Naomi.

Apariciones[editar código | editar]

Personajes[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

Por orden de aparición en el opening:

Pokémon legendarios[editar código | editar]

Letra[editar código | editar]

Japonés[editar código | editar]

風を感じて 大地と呼吸あわせ
Jumpした瞬間
胸に響いた声「キミなら大丈夫!」
振り向けばみんなが 笑っている
追いかけていたい こんな自由な感じ
まぶしい太陽に 手を伸ばして
昨日を見つめて 後戻りした
涙もあったけど 気にしないで
未来へのStepは 続いている
進め!進め! キミと 7色の虹 越えて
Ready Go! もっと遠く!
雲を突き抜け 空へと…

Rōmaji[editar código | editar]

kaze wo kanjite daichi to kokyuu awase
Jump-shita shunkan
mune ni hibiita koe "Kimi nara daijoubu!"
furimukeba minna ga waratte iru
oikaketeitai konna jiyuu nakanji
mabushii taiyou ni te wo nobashite
kinou wo mitsumete atomodorishita
namida mo atta kedo kinishinaide
mirai e no Step wa tsuzuite iru
susume ! susume ! kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! Motto touku!
kumo wo tsuki nuke sora e too

Traducción[editar código | editar]

Sentí el viento y mi respiración junto con la tierra
En el instante en el que salté
Una voz en mi corazón dijo: "Vas a estar bien"
Cuando me volteo, veo que todos me están sonriendo
Quiero perseguir esa sensación de libertad
Mientras levanto mis manos hacia el brillante sol
Miro hacia el ayer y empiezo a recordar
Por desgracia hubo lágrimas, pero eso ya no me preocupa
Voy a seguir avanzando hacia el futuro
¡Adelante! ¡Adelante! Cruza conmigo los siete colores del arcoíris
¡Listo, vamos! ¡Vuela alto!
¡Con una desbordante emoción!

Versión completa[editar código | editar]

Japonés[editar código | editar]

風を感じて 大地と呼吸あわせ
Jumpした瞬間
胸に響いた声「キミなら大丈夫!」
振り向けばみんなが 笑っている
追いかけていたい こんな自由な感じ
まぶしい太陽に 手を伸ばして
昨日を見つめて 後戻りした
涙もあったけど 気にしないで
未来へのStepは 続いている
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう! ずっと
あふれる思い 抱えて
言葉にすれば消えてしまいそうな
"夢"というゴールに
立ち止まった 日々も 雨に負けそうな 夜も
目に 見えないチカラで つながっている
さよならは 悲しいイベントじゃないから
笑顔で 手を振って 歩き出そう
心に広がる 大空 抱きしめ
信じればいいんだ
思い出して 未来へのMapは ここにある
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう!
ぎゅっと この手で 掴みとるまで
追いかけていたい こんな自由な感じ
銀河を かけめぐる 星のように
心を動かす 光めざして
飛び出せばいいのさ
前を向いて 未来へのStepは 続いている
進め!進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう!
胸に あふれる思い 抱えて
進め!進め! キミと 7色の虹 越えて
Ready Go! もっと遠く!
雲を突き抜け 空へと…

Rōmaji[editar código | editar]

kaze wo kanjite daichi to kokyuu awase
Jump-shita shunkan
mune ni hibiita koe "Kimi nara daijoubu!"
furimukeba minna ga waratte iru
oikaketeitai konna jiyuu nakanji
mabushii taiyou ni te wo nobashite
kinou wo mitsumete atomodorishita
namida mo atta kedo kinishinaide
mirai e no Step wa tsuzuite iru
susume ! susume ! kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! hikou zutto!
afureru omoi kakaete!
kotoba ni sureba kiete shimai sou na
" yume " to yuu gouru ni
tachi toma atta hibi mo ame ni make sou na yoru mo
meni mie nai chikara de tsunakatte iru
sayonara wa kanashii ibento ja nai kara
egao de te wo futte aruki da sou
kokoro ni hirogaru ouzora dakishime
shinjireba iinda omoi tashite
mirai e no Map wa koko ni aru
susume ! susume ! kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! Yukou!
kyutto kono te de tsukami toru made
oikaketeitai konna jiyuu nakanji
ginga wo kake mekuru hoshi no you ni
kokoro no oudou kasu hikari mezashite
koro desinai no usa
mae wo kuride mirai e no step wa tsuzuite iru
susume ! susume ! kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! iko u! mune ni
afureru omoi kakaete!
susume ! susume ! kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! Motto touku!
kumo wo tsuki nuke sora e too ...

Traducción[editar código | editar]

Sentí el viento y mi respiración junto con la tierra
En el instante en el que salté
Una voz en mi corazón dijo: "Vas a estar bien"
Cuando me volteo, veo que todos me están sonriendo
Quiero perseguir esa sensación de libertad
Mientras levanto mis manos hacia el brillante sol
Miro hacia el ayer y empiezo a recordar
Por desgracia hubo lágrimas, pero eso ya no me preocupa
Voy a seguir avanzando hacia el futuro
¡Adelante! ¡Adelante! Cruza conmigo los siete colores del arcoíris
¡Listo, vamos! ¡Vuela alto!
¡Con una desbordante emoción!
Sé que si discutimos con palabras, estas se desvanecerán y seguiremos adelante
Sabiendo de nuestros sueños y metas propuestas
Esas derrotas, en una tarde lluviosa, me harán más fuerte
Incluso si mi cuerpo no parece fuerte ahora
Las despedidas no son un momento triste porque,
Mientras me alejo, tú me despides con tu mano, sonriendo
Extiendo mi corazón, mientras abrazo al cielo
Confiando en mis sueños
Tengo el mapa hacia el futuro
¡Adelante! ¡Adelante! Cruza conmigo los siete colores del arcoíris
¡Listo, vamos! Estoy preparado
Tomo tu mano con fuerza y juntos vamos lejos
Quiero perseguir esa sensación de libertad
Corriendo hacia la galaxia, como una estrella deslumbrante
La respuesta del corazón, cambia según me acerco a la luz
No habrá tiempo de estar triste, porque eso repetiría el pasado
Continuando avanzando hacia el futuro
¡Adelante! ¡Adelante! Cruza conmigo los siete colores del arcoíris
¡Listo, vamos! Aquí estoy, soñando
¡Adelante! ¡Adelante! Cruza conmigo los siete colores del arcoíris
¡Listo, vamos! Incluso más alto que antes
Vamos a atravesar las nubes del cielo

Vídeos[editar código | editar]

Ready GO!
Ready GO! Versión completa.

Curiosidades[editar código | editar]

  • Tiene muchas escenas del opening anterior.
  • En el inicio del opening se puede observar una puerta con los Pokémon legendarios, sin embargo, también se encuentra Dragonair el cual no es un Pokémon legendario.

Véase también

Openings japoneses