OPJ21

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
EE16 Lem usando un portátil Pikachu.png
Este artículo cuenta con la información fundamental, pero faltan algunos detalles (Mostrar). Por favor, edita este artículo completando la información que falte. Cualquier aportación será agradecida.
Falta completar la traducción de la versión completa
Conexión futura

Conexión futura (未来コネクション Mirai Connection en japonés) es el vigesimoprimer opening japonés del anime. Reemplazando a ¡¡Alola!!, es estrenado en el EP1004. Está interpretado por el grupo ЯeaL.

Apariciones[editar]

Personas[editar]

Las siguientes personas aparecen en el opening:

Pokémon[editar]

Los siguientes Pokémon están ordenados por orden de aparición:

Variaciones[editar]

El opening ha ido cambiando a lo largo de su emisión con las siguientes variaciones:

Torracat de Ash[editar]

Tsareena de Mallow/Lulú[editar]

Letra[editar]

Versión episodio[editar]

Japonés[editar]

Oh oh! (Oh oh!) Let's go!!

差し込んだ光 スタートの合図
何か変えたいって 無我夢中で走った
ひとりぼっちで迷い込んだ世界
見つけたよ 探してた夢のひとかけら
キミに決めた!

未来コネクション 新しい今日から始めよう
Oh oh! (Oh oh!)
ウルトラだね 晴れのちカラフル
未来コネクション ちょっぴり不安でも平気さ
Oh oh! (Oh oh!)
手を繋げば ほらキラキラ輝く

太陽みたいな キミが大好きだ

Rōmaji[editar]

Oh oh! Let's go!!

Sashikonda hikari sutāto no aizu
Nani ka kaetaitte mugamuchū de hashitta
Hitoribotchi de mayoikonda sekai
Mitsuketa yo sagashiteta yume no hito kakera
Kimi ni kimeta!

Mirai konekushon atarashī kyō kara hajimeyou
Oh oh! (Oh oh!)
Urutora da ne hare nochi karafuru
Mirai konekushon choppiri fuan demo heikisa
Oh oh! (Oh oh!)
Te o tsunageba hora kirakira kagayaku

Taiyō mitaina kimi ga daisukida

Traducción[editar]

¡Oh, oh! ¡¡Vamos!!

La luz radiante es la señal de inicio.
Quiero cambiar las cosas, por lo que me lancé sin pensar
Vagando solo por este mundo
Pero lo encontré, un fragmento del sueño que estaba buscando.
¡Te elijo a ti!

Conexión futura, empecemos hoy de nuevo.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Vamos ultra, el cielo se despeja con colores intensos.
Conexión futura, se siente la tensión, pero no pasa nada.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Si unimos nuestras manos, mira como de resplandeciente brillas.

Brillante como el sol, me gustas.

Versión completa[editar]

Japonés[editar]

Oh oh! Let's go!!

差し込んだ光 スタートの合図
小さな手のひら 握りしめてた
くすぐった心 かばんに詰め込んで
何か変えたいって 無我夢中で走った
ひとりぼっちで迷い込んだ世界
見つけたよ 探してた夢のひとかけら
キミに決めた!

未来コネクション 新しい今日から始めよう
Oh oh! (Oh oh!)
ウルトラだね 晴れのちカラフル
未来コネクション ちょっぴり不安でも平気さ
Oh oh! (Oh oh!)
手をつなげば ほらキラキラ輝く

息が切れるくらい 振り向かず走って
たどり着いたのは まだスタートライン
この先も道はずっと続いてて
ほっとしたよ 僕らの夢は無限大
キミがいれば!

未来コネクション 知らない世界探しに行こう
Oh oh! (Oh oh!)
ミラクルだね 晴れのちカラフル
未来コネクション つまづいても大丈夫さ
Oh oh! (Oh oh!)
手をつなげば ほらキラキラ輝く

まだ夢は途中
この先は見えない
本当は得意だよ
大切な仲間 大切な時間
好きでって消えちゃいそう
ずっとずっと先の 夢の終点に行けるから
いつかは これからもずっと 君と笑っていたい

未来コネクション 君と出合えてよかったよ
Oh oh! (Oh oh!)
いっしょに行こう まだ見ぬ明日へ
未来コネクション 新しい今日から始めよう
Oh oh! (Oh oh!)
ウルトラだね 晴れのちカラフル
未来コネクション ちょっぴり不安でも平気さ
Oh oh! (Oh oh!)
どんな時も ほらキラキラ輝く

太陽みたいなキミが大好きだ

Rōmaji[editar]

Oh oh! Let's go!!

Sashikonda hikari sutāto no aizu
Chīsana tenohira nigirishimeteta
Kusugutta kokoro kaban ni tsumekonde
Nani ka kaetaitte mugamuchū de hashitta
Hitoribotchi de mayoikonda sekai
Mitsuketa yo sagashiteta yume no hito kakera
Kimi ni kimeta!

Mirai konekushon atarashī kyō kara hajimeyou
Oh oh! (Oh oh!)
Urutora da ne hare nochi karafuru
Mirai konekushon choppiri fuan demo heikisa
Oh oh! (Oh oh!)
Te o tsunageba hora kirakira kagayaku

Iki ga kireru kurai furimukazu hashitte
Tadoritsuita no wa mada sutāto rain
Kono saki mo michi wa zutto tsuzuitete
Hotto shita yo bokura no yume wa mugendai
Kimi ga ire ba!

Mirai konekushon shiranai sekai sagashi ni ikō
Oh oh! (Oh oh!)
Mirakuru da ne hare nochi karafuru
Mirai konekushon tsumazuite mo daijōbusa
Oh oh! (Oh oh!)
Te o tsunageba hora kirakira kagayaku

Mada yume wa tochū
Kono saki wa mienai
Hontō wa tokui da yo
Taisetsu na nakama taisetsu na jikan
Suki dette kiechai sō
Zutto zutto saki no yume no shūten ni ikeru kara
Itsuka wa kore kara mo zutto kimi to waratte itai

Mirai konekushon kimi to deaete yokatta yo
Oh oh! (Oh oh!)
Issho ni ikou mada minu ashita e
Mirai konekushon atarashī kyō kara hajimeyou
Oh oh! (Oh oh!)
Urutora da ne hare nochi karafuru
Mirai konekushon choppiri fuan demo heikisa
Oh oh! (Oh oh!)
Donna toki mo hora kirakira kagayaku

Taiyō mitai na kimi ga daisuki da

Traducción[editar]

¡Oh, oh! ¡¡Vamos!!

La luz radiante es la señal de inicio.
Apretando fuertemente las palmas.
Un corazón cosquilloso metido en la bolsa.
Quiero cambiar las cosas, por lo que me lancé sin pensar
Vagando solo por este mundo.
Pero lo encontré, un fragmento del sueño que estaba buscando.
¡Te elijo a ti!

Conexión futura, empecemos hoy de nuevo.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Vamos ultra, el cielo se despeja con colores intensos.
Conexión futura, se siente la tensión, pero no pasa nada.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Si unimos nuestras manos, mira como de resplandeciente brillas.

?
?
?
?
?

Conexión futura, vamos a explorar el mundo desconocido.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Es un milagro que el cielo se despeje con colores intensos.
Conexión futura, no pasa nada si tropiezas y caes.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Si unimos nuestras manos, mira como de resplandeciente brillas.

?
?
?
?
?
?
?

Conexión futura, fue genial conocerte.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Vayamos al mañana inexplorado.
Conexión futura, empecemos hoy de nuevo.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
Vamos ultra, el cielo se despeja con colores intensos.
Conexión futura, se siente la tensión, pero no pasa nada.
¡Oh, oh! (¡Oh, oh!)
En cualquier momento, mira como de resplandeciente brillas.

Brillante como el sol, me gustas.

Vídeos[editar]

Versión anime
Versión completa

Véase también

Openings japoneses