I'm a Ghost Type

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
I'm a Ghost Type

俺ゴーストタイプ I'm a Ghost Type es una canción de Hatsune Miku del Project VOLTAGE publicado como vídeo musical en YouTube el 28 de enero de 2024 en el canal de syudou, el autor y productor de la canción.

Al formar parte del Project VOLTAGE, es la novena de las 18 canciones que hacen alusión a los 18 tipos.

La letra fue compuesta por Project VOLTAGE en colaboración con syudou y la composición unícamento por syudou e ilustraciones por Kuroume. La canción incluye samples de varios temas de los videojuegos: Lavender Town Theme, y la fanfarria de inicio de juego en Pokémon Rojo, Pokémon Verde y Pokémon Azul.

La canción fue originalmente bloqueada en países fuera de Asia donde The Pokémon Company tiene los derechos de distribución, y más tarde, el 19 de febrero de 2024, syudou lanzó la versión censurada internacional, donde los derechos de distribución caen sobre The Pokémon Company International.

Carátula de I'm a Ghost Type

Apariciones[editar código | editar]

Personajes[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Letra[editar código | editar]

Japonés

俺らはまだやってく
マサラの仲間と勝ってく
知んない奴も分からしてく
しのごの言わずにこれを聞け

そう俺は皆が羨む程に高くはばたく
謂わばあやしいひかり暗くされど光り輝く
とうといむらさき
シオンのビートが響く
魔女とかじゃない方
ホントに赤と緑相性が良いのは今も昔も
なかなか大変だけどさきっと
あの日から続いてるみんなの物語
今や俺のポケットは
ホンキな仲間達で満ち足りてる

そんじゃ一つ伺うが
「あなた ゆうれいは いると おもう?」

俺ゴーストタイプ
これきっと誰も真似出来ない
俺ゴーストタイプ
指一本触れることも出来ない
まさに完璧で究極な圧倒的闇

うらみつらみ全部飲み込め 曲で返しみちづれ
おどろかしてやるぜ俺の動きみやぶれるかね
だけど嫌味は無視ができないタイプ
シャドークローに似てて
一言一句急所ヒットsyudou苦労人
今シルフスコープで記すドープ
乗りこなすトラックのゲンガーは誰なのか
タチサレ タチサレ言われるけど
ゴーストだからからタッチされない

俺ゴーストタイプ
これ全部俺が掴んだ闇
俺ゴーストタイプ
たまらなく魅力的な味
勝敗の要因に陽陰は関係がないナーミン

あなたのみぎかたに

俺ゴーストタイプ
これきっと誰も真似出来ない
俺ゴーストタイプ
指一本触れることも出来ない
俺ゴーストタイプ
これ全部俺が掴んだ闇
俺ゴーストタイプ
たまらなく魅力的な味

つまり一方が強く輝けば
反対の影が濃くなる様な
完璧で究極な圧倒的闇

Rōmaji

Orera wa mada yatteku
Masara no nakama to katteku
Shinnai yatsu mo wakara shiteku
Shinogonoiwazu ni kore o kike

Sō ore wa mina ga urayamu hodo ni takaku habataku
Iwaba ayashii hikari kuraku saredo hikari kagayaku
Tōtoi murasaki
Shion no bīto ga hibiku
Majo toka janai hō
Honto ni aka to midori aishō ga ii no wa ima mo mukashi mo
Nakanaka taihen da kedo sa kitto
Ano hi kara tsuzuiteru minna no monogatari
Imaya ore no poketto wa
Honki na nakama-tachi de michitariteru

Son ja hitotsu ukagau ga
"Anata yūrei wa iru to omou?"

Ore gōsuto taipu
Kore kitto dare mo mane dekinai
Ore gōsuto taipu
Yubi ippon fureru koto mo dekinai
Masa ni kanpeki de kyūkyoku na attōteki yami

Urami tsurami zenbu nomikome kyoku de kaeshi michizure
Odorokashite yaru ze ore no ugoki miyabureru ka ne
Dakedo iyami wa mushi ga dekinai taipu
Shadō kurō ni nitete
Ichigon'ikku kyūsho hitto syudou kurōnin
Ima shirufu sukōpu de shirusu dōpu
Norikonasu torakku no Gengā wa dare na no ka
Tachisare tachisare iwarerukedo
Gōsuto da kara kara tatchi sarenai

Ore gōsuto taipu
Kore zenbu ore ga tsukanda yami
Ore gōsuto taipu
Tamaranaku miryokuteki na aji
Shōhai no yōin ni yōin wa kankei ga nai nāmin

Anata no migikata ni

Ore gōsuto taipu
Kore kitto dare mo mane dekinai
Ore gōsuto taipu
Yubi ippon fureru koto mo dekinai
Ore gōsuto taipu
Kore zenbu ore ga tsukanda yami
Ore gōsuto taipu
Tamaranaku miryokuteki na aji

Tsumari ippō ga tsuyoku kagayakeba
Hantai no kage ga koku naru yō na
Kanpeki de kyūkyoku na attōteki yami

Inglés

We're still going
We're gonna win with our friends from Pallet
Let those who don't know understand
Stop fussing and listen up

That's right, I'll fly high in the sky that will make them all envy
So to speak, a Confuse Ray that darkens yet shines brightly
Noble purple
The beat of Lavender echoes on
I'm not a witch or anything
Red and Green truly go well together now and then
It may be very difficult, but surely
Everyone's story still continues since that day
Even now, my pockets are
Filled with true companions

Let me ask you something
"Do you think there are ghosts out there?"

"I'm a Ghost Type"
I bet no one else can copy that
"I'm a Ghost Type"
Not even a single finger can touch me
It's certainly the perfect, ultimate, overwhelming darkness

Swallow up all that Bitter Malice, taking along with a song of Destiny Bond in return
I'll Astonish you, do you have the Foresight to see me through
But I'm the type that can't ignore cutting remarks
They're like the Shadow Claw
Every word is a critical hit by the worldly-wise syudou
Now, record the dope with Silph Scope
Who's the Gengar riding the truck?
They tell me to LEAVE, LEAVE
But I'm a Ghost so I can't be touched

"I'm a Ghost Type"
I've got all this darkness
"I'm a Ghost Type"
It's got a charming taste that can't be resist
The factors of the outcome got nothing to do with the yang and the yin, know what I mean

What's that by your right shoulder

"I'm a Ghost Type"
I bet no one else can copy that
"I'm a Ghost Type"
Not even a single finger can touch me
"I'm a Ghost Type"
I've got all this darkness
"I'm a Ghost Type"
It's got a charming taste that can't be resist

That is to say, the stronger the light shines on one side
The shadow opposite to it will grow darker as well
The perfect, ultimate, overwhelming darkness

Español

Imágenes[editar código | editar]

Imágenes de I'm a Ghost Type
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: VOLT09.

Vídeo[editar código | editar]

Vídeo musical oficial de Asia de I'm a Ghost Type
Vídeo musical oficial internacional de I'm a Ghost Type

Diferencia de las versiones[editar código | editar]

La versión de Asia y la internacional contienen algunas diferencias en las ilustraciones, con la versión internacional cerrando las piernas de Miku y eliminando su lengua.

VOLT09.png VOLT09 Miniatura Internacional.png
Miniatura original Miniatura internacional
VOLT09 Lengua de Miku.png VOLT09 Lengua censurada.png
Cara de Miku en Asia Versión internacional sin la lengua

Véase también