ポケモン音頭 (Pokémon Ondo) es el cuarto ending de la serie original. Su emisión comenzó en el capítulo El caso de la travesura K-9 (ES) / El caso de la policía K-nina (HA) ‹№› reemplazando a ポケットにファンタジー y permaneció en emisión hasta el episodio Es la hora de Mr. Mime (ES) / La hora de Mr. Mime (HA) ‹№› donde fue sustituido por タイプ・ワイルド. (Aunque técnicamente el ending que le sigue es una emisión de ポケットにファンタジー y diversos de ニャースのうた pero se le considera a タイプ・ワイルド como su sucesor dado que las otras ya se habían mostrado). También fue emitido en el episodio Destinados a tener problemas (ES) / Mi amigo Pikachu (HA) ‹№›. Está cantado por Sachiko Kobayashi, por un Ekans y un Koffing.

Pokémon Ondo

AparicionesEditar

PersonajesEditar

PokémonEditar

Por orden de aparición en el ending:

LetraEditar

Japonés

(ハイ~) (Hai~) (Yes!)
(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)
(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
ぐるり うずまきゃ ノヨゾのおなか (ハイ ハイ)
なかなかなかなか大変だけど
そこは (ホレホレ) そこホレわんわん
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
とりあえず ここまで~
(ハイ~)

Rōmaji

(Hai~)
(Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)
A sate a sate sate sate sate sate
(Doddoddogāsu Dodoggado shaa~!)
(Dodoggadogāsu Doddoddo shaa~!)
Gururi uzumakya Nyorozo no onaka (Hai hai)
Nakanaka nakanaka taihen dakedo
Soko wa (Hore, hore) soko hore wan wan
Pokke Pokke Pokke Pokémon Ondo
Ichi ni no san de getto de yoi yoi
Odotte odotte odoroite (Utsubotto)
Odoroitte odoroitte soko doite (Gorubatto)
Toriaezu koko made~
(Hai~)

Traducción

(¡Yo!)
(¡a-heigh-ho, heigh-ho, heeeiigh-ho!)
(A sate, a sate, sate, sate, sate, sate)
(¡Ko ko Koffing kokoff ko shaa!)
(¡Ko koffi koffing kokoko shaa!)
El estomago de Poliwhirl se enrosca a nuestro alrededor (Sí, sí)
Es muy extraño, pero
¡Ahí, ahí, (Excava, excava) excava ahí, woof, woof!
Poké, Poké, Poké, Pokémon Ondo
Toma 1, 2 o 3, ¡yoi, yoi!
Baila, baila, sorprendete (¡Victreebel!)
Sorprendete, sorprendete, refúgiate (¡Golbat!)
Por ahora, hasta que estemos ahí~
(¡Sí!)

CuriosidadesEditar

  • Si bien el ending se empezo a usar desde el EP054, su debut oficial fue desde el EP033 como música de fondo durante una escena.
  • Es la primera vez que se menciona a Porygon en la canción completa desde el incidente del EP038.

VídeosEditar

Pokémon Ondo (ポケモン音頭) Version Full

Véase también

Endings