EP106: Destinados a tener problemas / Mi amigo Pikachu

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Destinados a tener problemas (ES) / Mi amigo Pikachu (HA)
Inglés: Bound For Trouble Japonés: ピカチュウVSニャース!? Pikachū VS Nyāsu!? (¿¡Pikachu VS Nyarth!?)
TemporadaSegunda (Serie El Comienzo)
Canción
OpeningMundo Pokémon
Canciones japonesas
Openingライバル!
Endingポケモン音頭
Fechas de emisión
Japón15 de julio de 1999
EE.UU.15 de septiembre de 2000
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Masaaki Iwane

Destinados a tener problemas en España o Mi amigo Pikachu en Hispanoamérica (ピカチュウVSニャース!? en japonés; Bound For Trouble en inglés) es el cuadragésimo octavo episodio de la segunda temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash, sus amigos se encuentran en una isla, la cual es conocida por ser habitada por Pokémon de tamaño gigante. Mientras van caminando se encuentran con una cesta de frutas por lo que Ash va a recogerla, pero Misty lo detiene argumentándole que puede ser una trampa del Equipo/Team Rocket, así que mejor van a un árbol de frutas cercano, pero terminan cayendo en un agujero hecho por el Equipo/Team Rocket.

Ash manda a su Pikachu que los ataca con impactrueno, pero los villanos repelen su electricidad con guantes y luego de debilitarlo con Arbok y Weezing lo atan a Meowth con una soga y luego se van escapando en su globo. En eso cuando el Equipo/Team Rocket intenta huir los ataca un Pidgeot gigante que atrapa a Meowth y Pikachu los cuales se logran soltar de la gran ave y caen desde los aires.

Pikachu pide que lo suelte, pero Meowth le revela que la llave de la soga la tiene Jessie, quien ella y James están de acuerdo en buscar a Meowth, pero antes se topan con Ash, Misty y Tracey. Jessie y James le explican lo sucedido y luego se van en su globo a buscar a Meowth, mientras que nuestros héroes hacen lo mismo y con la ayuda del Marill de Tracey logran encontrar el nido del Pidgeot gigante en una roca y Ash decide escalarla. Mientras tanto Pikachu y Meowth pelean por cual camino tomar para salir del bosque y este último se rinde al ser amenazado por Pikachu con darle una fuerte descarga eléctrica. En eso el astuto Meowth diseña un plan, que es hacerse pasar por su amigo para así llevárselo al jefe.

Por otro lado, Ash llega hasta el nido de Pidgeot, pero no encuentra a Pikachu y en eso aparece el Pidgeot gigante que ataca a Ash haciéndolo caer, pero Ash aun estando cansado y lastimado sigue buscando a su querido amigo aunque tenga que quedarse mucho tiempo en la isla.

Pikachu y Meowth se encuentran caminando en un campo abierto hasta que se encuentran con un Rhydon gigante que los persigue y ataca hasta que terminan atrapados en un camino sin salida, en eso los dos Pokémon atados trabajan juntos y logran debilitar al Rhydon gigante. Ash, y sus amigos siguen buscando a Pikachu y Jessie y James a Meowth desde el cielo. Por la noche los Pokémon atados caminan cansados y con hambre hasta que encuentran un árbol con una sola manzana, Pikachu la recoge y la comparte con Meowth; juntos comen la manzana mientras Meowth recuerda en los buenos y electrizantes momentos que tuvo con Pikachu.

Por la mañana ambos Pokémon van a buscar a sus amigos, pero se ven acorralados por los Pokémon gigantes hasta que Ash y el Equipo/Team Rocket aparecen y pelean Snorlax contra Rhydon y Arbok contra Pidgeot, los cuales logran derrotar. Después Ash consigue liberar a Pikachu, el Equipo/Team Rocket estaba por atacarlos con un cañón, Misty sacó a Psyduck sin querer, quien no podía hacer nada, pero son mandados a volar cuando Togepi usa metrónomo y su globo explota. El episodio termina con el Equipo/Team Rocket peleándose por una manzana que termina siendo comida por Jessie.

Hechos importantes[editar código | editar]

Ningún hecho relevante.

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

  • Ash (aparición anterior más reciente en EP105)
  • Misty (aparición anterior más reciente en EP105)
  • Tracey (aparición anterior más reciente en EP105)
  • Jessie (aparición anterior más reciente en EP105)
  • James (aparición anterior más reciente en EP105)
  • Giovanni (fantasía; aparición anterior más reciente en EP084)

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Psyduck el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen a lo largo del episodio con sus entrenadores.
  • Meowth (de Equipo/Team Rocket): Junto con Jessie y James.
  • Arbok (de Jessie): Aparece para atacar a Pikachu, más tarde derrota al Pidgeot y lucha contra los protagonistas.
  • Weezing (de James): Es empleado para el gas venenoso.
  • Pidgeot (salvaje): Aparece llevándose a Meowth y Pikachu y los deja perdidos. Más adelante vuelve a aparecer y es derrotado por el Arbok de Jessie.
  • Bulbasaur (de Ash): Aparece cuando encuentran al Equipo/Team Rocket, más tarde es usado para embestir y quitarle al Equipo/Team Rocket la llave del aparato que mantenía unidos a Pikachu y Meowth.
  • Staryu (de Misty): Aparece cuando encuentran al Equipo/Team Rocket.
  • Marill (de Tracey): Usado para buscar a Pikachu y Meowth.
  • Persian (de Giovanni): Aparece en una imaginación donde Meowth imagina que Giovanni ha cambiado a su Persian por él.
  • Rhydon (salvaje): Aparece uno que persigue a Pikachu y Meowth, al final es derrotado por el Snorlax de Ash.
  • Lapras (de Ash): Aparece en un recuerdo.
  • Snorlax (de Ash): Es usado para vencer al Rhydon.
  • Victreebel (de James): James intenta usarlo para luchar, pero no consigue hacer nada.
  • Psyduck (de Misty): Misty intenta usarlo para detener al Equipo/Team Rocket, pero no hace nada y en su lugar los detiene Togepi.

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, juguetes, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

Este episodio no cuenta con la sección de la Lección Pokémon del Profesor Oak, y en Japón, se usó ese especio para promocionar la película El poder de uno (ES, HA). Tras su estreno, se eliminó la promoción para la película.

Curiosidades[editar código | editar]

  • Por primera vez Meowth dice el nombre de Ash, pero solo en la versión hispanoamericana.
  • Es el primer capítulo en el que el título lo dicen dos personajes, Ash y Meowth, discutiendo de quién es amigo Pikachu.
  • Es la primera vez que Ash utiliza a Snorlax en un combate.
  • Meowth al principio y al final del episodio dice: Al infinito y más allá, en referencia a la película de Pixar: Toy Story.
  • Meowth dice usar el ataque cosquillas, cuando este no existía en ese momento.

Errores[editar código | editar]

  • Después que Pikachu y Meowth caen de Pidgeot, Pikachu no trae puesto el cinturón que le puso el Equipo/Team Rocket.
  • Cuando Pikachu le ofrece la mitad de la manzana a Meowth estaban al lado del árbol y cuando empiezan a comerla están alejados del mismo.
  • Pikachu parte una manzana separándola con la mano, cosa imposible.
  • Cuando el Equipo/Team Rocket saca a sus Pokémon para atrapar a Pikachu, se van corriendo y nunca devolvieron sus Pokémon a sus Poké Balls.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP106
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP106.
  • Alemán: Mächtig Ärger
  • Checo: Velké problémy
  • Chino (Taiwán): 皮卡丘對抗喵喵
  • Francés europeo: Unis à la vie à la mort
  • Griego: Δεμένοι με Προβλήματα
  • Hebreo: קשורים בצרות kshurim betsarot
  • Húngaro: Lebilincselő kalandok
  • Italiano: Quando trionfa l'amicizia
  • Neerlandés: Pikachu in Moeilijkheden
  • Noruego: Nå blir det bråk
  • Polaco: Skok w kłopoty
  • Portugués brasileño: Arranjando Encrenca
  • Portugués europeo: Acorrentados em Sarilhos
  • Ruso: Навстречу неприятностям!

Véase también

Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png