EP079: La sonada cuarta ronda / La cuarta ronda, tiembla

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
La sonada cuarta ronda (ES) / La cuarta ronda, tiembla (HA)
Inglés: The Fourth Round Rumble Japonés: くさのフィールド!いがいなきょうてき! Kusa no Field! Igai na Kyōteki! (¡Campo de hierba! ¡Rival inesperado!)
TemporadaSegunda (Serie El Comienzo)
Canción
OpeningTema Pokémon
Fechas de emisión
Japón1 de enero de 1999
EE.UU.13 de noviembre de 1999
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Masaaki Iwane

La sonada cuarta ronda en España o La cuarta ronda, tiembla en Hispanoamérica (くさのフィールド!いがいなきょうてき! en japonés; The Fourth Round Rumble en inglés) es el vigesimotercer episodio de Pokémon perteneciente a la segunda temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Gary se encuentra en un combate contra una entrenadora llamada Melissa en la cuarta ronda del campo de roca usando a Nidoking y Golem como sus esperanzas de victoria y pase a la etapa de las rondas finales de la Liga Pokémon. Ash, Misty y Brock estaban sentados en las tribunas viendo el combate de su más acérrimo rival. Gary manda a su Nidoking usar cornada pero Golem logra contener la cornada y con un movimiento sísmico logra derrotar a Nidoking y Melissa gana el combate; de esta manera Gary queda eliminado de la Liga Pokémon, con sus fanáticas llorando, gritando y diciendo: "Gary perdió, no puede ser".

El Nidoking de Gary es derrotado por el Golem de Melissa.

En las afueras del estadio, Ash se acerca a Gary para hablar con él sobre su batalla, pero el mismo Gary responde que Melissa tuvo suerte de ganar porque él se distrajo con el grito de sus admiradoras, luego toma su coche en dirección a Pueblo Paleta de regreso. Ash y Brock comentan de la derrota de Gary, en donde Ash creyó en un principio que Gary iba a ganar las primeras cuatro rondas y luego supone que sería mejor renunciar mientras sean ganadores, pero Brock le dice que no debería hacerlo, ya que él es un gran entrenador y que él y Pikachu lo animarán; en eso aparece Misty que le informa de su duelo en el campo de hierba comenzaría en un minuto.

Mientras tanto el Equipo/Team Rocket se encuentra disfrazado como vendedores de recuerdos oficiales del evento donde Meowth hace medallas oficiales de la Liga Pokémon con tapas de botellas. El combate arranca en el campo de hierba y el rival de Ash es Jeanette Fisher de ciudad Carmín que venía también con un grupo de fanáticas que enamora a Brock y que a él le cuesta una llamada de atención de Misty por no apoyar a Ash.

El combate comienza con Bulbasaur y Beedrill, éste último empieza con placaje pero Bulbasaur lo esquiva y responde con hoja afilada, pero Beedrill las esquiva y ataca con doble ataque y picotazo venenoso repetidamente, los cuales Bulbasaur esquiva rápidamente y luego lanza unas drenadoras con las que absorben la energía de Beedrill y con un placaje gana el primer duelo, con eso Ash se pone 1 a 0 arriba, no sin antes decir que Brock volvió a recibir un llamado de atención de Misty por lamentar lo que le pasaba al Beedrill de Janet.

Janet elige a Scyther como su segundo Pokémon que ataca con cuchillada y rapidez, pero Bulbasaur esquiva los ataques lo mas rápido que puede y luego utiliza látigo cepa. Ash queda sorprendido cuando Scyther usa doble equipo, pero a pesar de tener esa ventaja para golpear a Bulbasaur no logra vencerlo, quien inteligentemente utiliza su ataque látigo cepa contra los Scyther falsos y al real ganando el duelo y poniendo 2 a 0 a favor de Ash. Antes del tercer duelo el Equipo/Team Rocket hace volar su globo Meowth con algunos muñecos hinchables de Pikachu, pero dos oficiales Jenny/agente Mara hacen caer el globo gracias al Growlithe de una de ellas y descubren luego la aspiradora de ellos que la usarían para robar Pokébolas/Poké Balls, pero al ser descubiertos corren al estadio y se disfrazan de vendedores ambulantes.

En el duelo final Janet elige a Bellsprout que parece una jugada fácil para ganar el combate, pero Bulbasaur recibe varios tiros con atizar y pierde descontando el marcador 2 a 1. Ash elige a Pikachu y tras utilizar un impactrueno que no le hace daño a Bellsprout ya que lo esquiva facilmente, luego Pikachu usa un potente rayo pero Bellsprout usa sus raíces a modo de pararrayos para desviar el ataque de rayo a la tierra y recibe un golpazo de Bellsprout que empata el combate. Antes del duelo final llegan Delia Ketchum, la madre de Ash y el profesor Oak a hacerles porras a Ash, Brock le pregunta si sabe que su nieto Gary perdió, el profesor lo afirma y dice que así aprenderá que no todo en la vida es fácil (en este caso la Liga Pokémon).

Ash elige a Muk como su último Pokémon, el cual no recibe daño de los ataques de Bellsprout, gracias a su viscoso cuerpo de lodo y tras aplastarlo con el ataque de bofetón consigue ganar el combate y el pase a los octavos de final en el Estadio Añil, luego todos lo alaban en los camerinos y el Equipo/Team Rocket hace su lema a base de los productos que vendieron en el estadio.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Golem el primero y Muk el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

Lección Pokémon: Especial Volumen de la Liga Pokémon.

A continuación se muestra la sección de la Lección Pokémon del Profesor Oak del episodio junto al Pokémon senryū del profesor Oak, exclusiva de Japón. Este se trata de uno de las lecciones de la Liga Pokémon de la Meseta Añil.

En esta edición especial de la Lección Pokémon de la Liga Pokémon, el profesor Oak responde a la pregunta de "¿Qué tipo de lugar es el interior de la Liga Pokémon? (Parte 1)", explicando la existencia de una pequeña villa alrededor de la Meseta Añil para hospedar al staff de la liga y a los distintos competidores. En la villa se encuentran distintos centros Pokémon para los participantes estén bien atendidos y puedan hacer transferencias de sus Pokémon de última hora. También explica que dada la importancia del evento a escala nacional, muchas enfermeras Joy y oficiales Jenny/agentes Mara son trasladadas temporalmente a la villa para mantener orden.

Lección Especial de la Liga Pokémon
Imagen de la Lección Pokémon EP079
Demostración
Demostración de la Lección Pokémon EP079
Pokémon senryū
Pokémon senryū de la Lección Pokémon EP079
みてみたい ジュンサージョーイの こどもたち
Mitemitai, Junsā, Jōi no kodomotachi.
"Me gustaría ver los hijos de Junsa y Joy."

Curiosidades[editar código | editar]

Errores[editar código | editar]

  • Las cejas del profesor Oak son negras, pero en el momento en que habla con Misty, sobre el hecho que usará a Muk se observa que sus cejas son del mismo color que su cabello, después vuelven a ser de color negro.
  • Después de que el profesor Oak y Delia llegaran a Ash le falta una de sus marcas en una mejilla.
  • En la versión hispanoamericana, el comentarista dice que Jeanette Fisher es de ciudad Carmín, en lugar de ciudad Carmesí, una ciudad que no ha aparecido en el anime.
  • En la versión hispanoamericana, la oficial Jenny/agente Mara llama Arcanine a su Growlithe.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP079
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP079.
  • Alemán: Hopp oder Top - Die Runde 4
  • Checo: Napínavý čtvrtý zápas
  • Chino: 草之場地意外的強敵
  • Danés: Fjerde Rundes Buldren
  • Finés Kuuma neljäs kierros
  • Francés europeo: Quatrième tour décisif
  • Griego: Η Μάχη του Τέταρτου Γύρου
  • Hebreo: הסיבוב הרביעי hasivuv harevi'ee
  • Húngaro: A negyedik forduló küzdelmei
  • Italiano: Una nuova vittoria
  • Neerlandés: Het Vierde Ronde Gerommel
  • Polaco: Huczna runda piąta
  • Portugués brasileño: O Difícil Quarto Turno
  • Portugués europeo: O Quarto Assalto
  • Ruso: Перипетии четвёртого раунда
  • Vietnamita: Đối thủ bất ngờ

Véase también

Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png