EP075: Malo hasta la médula / Malo hasta los huesos

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Malo hasta la médula (ES) / Malo hasta los huesos (HA)
Inglés: Bad to the Bone Japonés: ガラガラのホネこんぼう Garagara no Hone Konbō (El hueso de Garagara)
TemporadaSegunda (Serie El Comienzo)
Canción
OpeningTema Pokémon
Fechas de emisión
Japón3 de diciembre de 1998
EE.UU.16 de octubre de 1999
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Akihiro Tamagawa

Malo hasta la médula en España o Malo hasta los huesos en Hispanoamérica (ガラガラのホネこんぼう en japonés; Bad to the Bone en inglés) es el decimonoveno episodio de Pokémon perteneciente a la segunda temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash, Misty y Brock, acuden donde el profesor Oak, a pedirle consejos y a disculparse por haberse distraído y no haber entrenado, pero el profesor Oak le dice a Ash que ya es muy tarde y que se dirija a la Liga Pokémon lo más rápido que pueda. Antes de salir Brock y Misty, le agradecen a la mamá de Ash por todo, se despiden y parten para la Liga.

Los 3 protagonistas iban en camino hacia la Liga Pokémon, cuando se encuentra con un entrenador llamado Otoshi, que le pide una batalla a Ash con la condición que quien pierda entregará todas sus medallas al ganador, algo con lo que Ash no está convencido, pero Otoshi lo provoca al llamarlo perdedor y este acepta el reto. Ash manda a su Bulbasaur a pelear contra el Marowak de Otoshi que logra debilitar a su oponente, pero luego este es derrotado por el impactrueno de Pikachu. Al ganar la batalla contra Otoshi, sin embargo, este le dice que ya no tiene medallas porque el Equipo/Team Rocket se las robó colocándole una trampa en el camino. Otoshi le cuenta cómo fueron sus batallas. Él y su acompañante Marowak estaban en búsqueda de alguien a quien retar para así poder conseguir de nuevo las medallas y entrar en la Liga Pokémon.

A pesar de la intención de Otoshi de quedarse con las medallas de Ash, éste decide ayudarle a encontrar al Equipo/Team Rocket y recuperar sus medallas, porque se pone a pensar lo mal que se sentiría si a él le robaran las medallas faltando tan poco para la Liga Pokémon y habiendo trabajado tanto. Ash recuerda lo duro que fue conseguir las ocho medallas y sus batallas en los gimnasios.

Medallas de otro entrenador.

Mientras en otra parte del bosque, se ve a James y Meowth, este último busca las medallas que robaron, pero no las encuentran y en eso se dan cuenta de que Jessie se fue con ellas. Luego se ve a Jessie cargando las medallas y soñando con competir en la Liga Pokémon y ser famosa, dejando atrás a sus amigos. Los protagonistas y Otoshi al encontrarse con el Equipo/Team Rocket se dan cuenta que no está Jessie y tampoco las medallas, es entonces cuando Marowak muy molesto decide abandonar a Otoshi, por haber fracasado en el intento de recuperar las medallas y que todo el trabajo para conseguirlas fue para nada.

Jessie se encuentra con otro entrenador que ya completó sus ocho medallas, entonces se disfraza con velos para intentar robarle a él también. En el momento que Jessie se disponía a robarle aparecen James y Meowth y frustran las intenciones de Jessie, haciendo que el entrenador se asuste y huya. James y Meowth le sacan en cara a Jessie haberle robado las medallas, sin embargo, se reconcilian y Jessie sigue sin una pizca de vergüenza.

Marowak, después de haber abandonado a Otoshi, ve cómo se preparan para la Liga un Hitmonlee y su entrenador.

Ash, Misty, Brock y Otoshi encuentran al Equipo/Team Rocket, y tratan de hacer que les devuelvan las medallas, pero Jessie se las devolverá con una batalla y es Otoshi quien decide hacerlo por su cuenta usando a su Doduo.

Marowak llega a un lugar donde se encuentran varios entrenadores con sus Pokémon que se preparan para la Liga Pokémon. Al ver lo duro que entrenan empieza a recordar todos los buenos momentos que pasó con Otoshi y su entrenamiento. El Doduo de Otoshi no es rival para el Arbok de Jessie y está a punto de perder la batalla. Jessie al ver la desconcentración del Doduo intenta robarlo, pero aparece Marowak y derrota a Jessie. El Equipo/Team Rocket intenta escapar de nuevo con las medallas, pero terminan despegando como siempre. Otoshi y su Marowak se reconcilian y juntos parten para la Liga Pokémon, al igual que Ash, Misty y Brock. El episodio termina con nuestros héroes corriendo hasta la Meseta Añil.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Weezing el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Además, en las escenas extra de la Lección Pokémon del Profesor Oak (solo en Japón) aparecen los siguientes Pokémon:

Entradas en la Pokédex[editar código | editar]

A continuación se muestran las entradas de la Pokédex que aparecen en el episodio por orden de aparición:

Marowak Pokédex de Ash
EP075 Marowak en la Pokédex.png
ES Marowak, Pokémon apila hueso. A pesar de su pequeño tamaño, su fuerza ofensiva y defensiva es impresionante.
HA Marowak, un Pokémon porta huesos. A pesar de su pequeño tamaño, su fuerza defensiva y ofensiva son impresionantes.
Doduo Pokédex de Ash
EP075 Doduo en la Pokédex.png
ES Doduo, Pokémon ave gemela. Una vez que las dos cabezas se empiezan a pelear entre sí, Doduo se queda incapacitado.
HA Doduo, el Pokémon ave gemela. Cuando sus cabezas se empiezan a pelear entre ellas, Doduo ha quedado incapacitado.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestra la sección de la Lección Pokémon del Profesor Oak del episodio junto al Pokémon senryū del profesor Oak, exclusiva de Japón.

Lección de Snorlax
Imagen de la Lección Pokémon EP075
Demostración
Demostración de la Lección Pokémon EP075
Pokémon senryū
Pokémon senryū de la Lección Pokémon EP075
たべてねて またたべてねて ああカビゴン
Tabete nete, mata tabete nete, aa Kabigon.
"Comer y dormir, y comer y dormir otra vez. Oh, Kabigon."

En la escena extra, el profesor Oak le pide a Snorlax que si va a estar durmiendo que al menos no haga ruido, y Snorlax se mueve aplasta al profesor, todavía estando dormido.

Curiosidades[editar código | editar]

Cartas del TCG de James.
  • Anteriormente este episodio pertenecía a la primera temporada, pero la web oficial modificó el orden y lo estableció en la segunda temporada.
  • Se revela que el Arbok de Jessie sabe usar doble filo.
  • Jessie traiciona a James y a Meowth al quedarse con las medallas robadas y huir con éstas para su propio beneficio.
  • James recuerda todas las veces que se ha disfrazado con Jessie.
  • Se revela que James usa unas cartas similares a las del Pokémon Trading Figure Game para aprender sobre distintos Pokémon, en lugar de la Pokédex. Esto se puede observar más en la serie Rubí y Zafiro y Diamante y Perla, donde usa otro tipo de cartas como sustituto de Pokédex.
  • También se revela que James es aficionado a coleccionar tapas de botellas, además que le gusta tomarse fotos de sí mismo para ver que tan bien se ve. También se revela que a Meowth le gusta tener su amuleto brillante y se aplica una crema para ello.
  • Como ya se había mostrado en El combate de la medalla (ES) / La batalla por la medalla (HA) ‹№›, existen más medallas que las ocho Medallas de Kanto. Se puede asumir que hay más gimnasios oficiales o que esas medallas provienen de otras regiones.
  • En una escena, Brock menciona el nombre del episodio.
  • Cuando Otoshi recuerda como ganó las medallas, aparece una escena de su Marowak venciendo a un Hitmonlee y es la Medalla Pantano la que se muestra como obtenida, sin embargo, la Medalla Pantano es la que entrega Sabrina, líder de Pokémon tipo psíquico (Hitmonlee es de tipo lucha). Esto puede ser debido a que el antiguo gimnasio que se encuentra al lado del gimnasio de Sabrina era un dojo de tipo lucha.
  • En la batalla entre el Equipo/Team Rocket y Otoshi, Jessie intenta capturar a Doduo como si fuera salvaje. En los videojuegos no es posible atrapar a un Pokémon de otro entrenador porque cuando se le lanza una Pokébola/Poké Ball su entrenador la bloquea; algo similar ocurre en este episodio, pero es Marowak quien bloquea la Pokébola/Poké Ball de Jessie.
  • El hecho que Marowak haya decidido abandonar a Otoshi está basado en los videojuegos donde el Pokémon desobedece debido al alto nivel y la falta de medallas del entrenador.
  • En la batalla entre Ash y Otoshi, Ash utiliza dos Pokémon, Bulbasaur y Pikachu, y Otoshi sólo utiliza uno, a Marowak, y Ash gana. Sin embargo, más adelante Otoshi utiliza un Doduo, por lo que podría haber seguido combatiendo contra Ash.
  • Aunque Misty y Brock no utilizan algún Pokémon suyo en el episodio, aparecen el Staryu de Misty y el Onix de Brock en el episodio, pero en un recuerdo de Ash cuando cuenta como obtuvo sus medallas.

Errores[editar código | editar]

  • En el doblaje hispanoamericano un entrenador llama a su Nidoran♂ Nidorian.
  • En la misma batalla de Ash y Otoshi, Pikachu utiliza rayo en Marowak y gana. Esto en los videojuegos sería imposible, ya que los ataques eléctricos no afectan a los Pokémon tipo tierra en los videojuegos.
  • Entre las medallas que Otoshi perdió se encontraban la Medalla Pantano y la Medalla Volcán, pero dichas medallas no están cuando Misty se las regresa.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP075
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP075.
  • Alemán: Böse bis auf die Knochen
  • Checo: Zlý až na kost
  • Chino (Taiwán): 嘎啦嘎啦的骨頭棒
  • Danés: Så Ond At Det Gør Ondt
  • Finés Luita myöten paha
  • Francés europeo: Tombés sur un os
  • Griego: Κακός Μέχρι Το Κόκαλο
  • Hebreo: פרשיית התגים parshiyat hatagim
  • Húngaro: Kicsi, de erős
  • Italiano: Le Medaglie rubate
  • Neerlandés: Slecht tot op het Bot
  • Polaco: Gra o wszystko
  • Portugués brasileño: Um Osso Duro de Roer
  • Portugués europeo: Ruim até aos Ossos
  • Ruso: Плохо для костей
  • Vietnamita: Garagara và những tấm huy chương

Véase también

Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png