EP007: Las flores acuáticas de Ciudad Celeste

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Las flores acuáticas de Ciudad Celeste (ES, HA)
Inglés: The Water Flowers of Cerulean City Japonés: ハナダシティのすいちゅうか Hanada City no Suichuuka (Las flores acuáticas de Ciudad Celeste)
TemporadaPrimera (serie El Comienzo)
Canción
OpeningTema Pokémon
Fechas de emisión
Japón13 de mayo de 1997
EE.UU.16 de septiembre de 1998
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoOsamu Inoue
Director
Osamu Inoue
Animación
Munekatsu Fujita

Las flores acuáticas de Ciudad Celeste, llamado así tanto en España como en Hispanoamérica (The Water Flowers of Cerulean City en inglés; ハナダシティのすいちゅうか Las Flores Acuáticas de Ciudad Hanada en japonés) es el séptimo episodio de la primera temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Disfrutando de un bonito día, Ash y Brock se dirigen caminando hacia su próximo destino, Ciudad Celeste. Misty, por alguna extraña razón, intenta evitar que visiten dicho lugar, contando primero que allí viven horribles Pokémon de tipo Fantasma, y después, que Ciudad Carmín sería un mejor destino adonde ir. Sin embargo, esto no convence en absoluto a Ash, quien está dispuesto a derrotar al Líder de Gimnasio de esa ciudad y ganar su segunda medalla.

En otro lugar, el Equipo/Team Rocket se infiltra en una tienda a través del conducto de ventilación. Parece ser que han encontrado una extraña máquina necesaria para obtener lo que quieren: robar Pokémon.

Ash y Brock llegan a Ciudad Celeste, aunque esta vez sin la compañía de Misty. A ellos no les parece importar mucho, aunque a Pikachu sí. Al adentrarse más en la ciudad, llegan a una tienda en cuyo alrededor se encuentra una multitud de gente y la policía. Tras preguntar a un hombre qué es lo que ha sucedido, se enteran de que unos ladrones entraron a robar por la noche. La Oficial Jenny/Agente Mara se acerca a ellos, sospechando de su aspecto. Ash la reconoce como si se tratara de la Oficial Jenny/Agente Mara de Ciudad Verde, pero en realidad es su cuñada. Eso hace que ella sospeche más de los protagonistas, mencionando que si conocen a su cuñada de Ciudad Verde significa que se metieron en líos con la policía. Esta vez, Ash saca su identificación en la Pokédex y Brock su medalla para que vea que él es el Líder de Ciudad Plateada. La Oficial Jenny/Agente Mara se disculpa por haber sospechado de ellos. Brock le propone que podrían quedar esa noche para que le enseñe la ciudad, pero ella lo rechaza diciendo que está de servicio hasta muy tarde. Ash pregunta a la oficial/agente qué es lo que se han llevado los ladrones, y ella responde que se han llevado una aspiradora industrial y una manguera gigante. Tras esto, la Oficial Jenny/Agente Mara empieza a disolver a la multitud para que abandonen la escena del delito.

Ash y Brock se sientan en un banco para hablar y el primero le pregunta al segundo si tiene más información sobre el Líder de Gimnasio de Ciudad Celeste. Brock le cuenta que nunca le ha llegado a conocer, pero lo que sí sabe es el movimiento especial de su Pokémon. Sin embargo, no se lo puede decir por respeto al Líder. Después, Ash se dirige hacia el Gimnasio guiado por un mapa y Brock se va para hacer algunas tareas pendientes.

Las tres hermanas de Misty se presentan como las Líderes del Gimnasio Celeste.

Para sorpresa suya, al entrar al Gimnasio se encuentra con un espectáculo ofrecido por las nadadoras sincronizadas de Ciudad Celeste: Lily, Violet y Daisy. Se tratan de tres chicas vestidas con colores llamativos que, tras lanzarse desde un trampolín y zambullirse en el agua, empiezan a realizar todo tipo de figuras acrobáticas que al público dejan fascinado. Ash, sin embargo, sale de la sala frustrado, pues él creía que se trataba de un Gimnasio. Al hacerlo, llega a un acuario en el que se pueden observar multitud de especies marinas. Por allí pasan las nadadoras sincronizadas, quienes le dicen que si quiere una entrevista primero tienen que contactar con su mánager. En realidad, el interés de Ash es saber si el edificio es o no un Gimnasio Pokémon, y en el caso de que sí lo fuera, quién es su Líder. Ellas responden que efectivamente está en un Gimnasio, y que ellas son las Líderes, siendo lo de la natación un hobby suyo.

Ash las reta, pero a ellas no les apetece demasiado luchar porque ya fueron anteriormente derrotadas por otros tres niños de Pueblo Paleta. Tuvieron que llevar a sus Pokémon al Centro Pokémon y lo único que les queda para combatir es un Goldeen que lo único que hace es retozar por el suelo, y cuyo único movimiento es Picotazo. Después, llaman a un Seel para que les traiga la Medalla Cascada. Ellas se la entregan encantadas, pues no tienen ningún interés en luchar. En un principio, Ash la rechaza, pero las hermanas le convencen para que la tome. Antes de que lo haga, entra en escena Misty, quien le ordena que no la toque. Ahora es cuando la verdad sale a la luz: Misty es una de las Entrenadoras del Gimnasio de Ciudad Celeste que se marchó un día para convertirse en mejor Entrenadora Pokémon. Está dispuesta a combatir contra Ash y ganarle para demostrar a sus hermanas que no es una perdedora.

Empieza el segundo combate de gimnasio de Ash.

El combate de gimnasio empieza, con un campo de batalla lleno de agua y de algunas plataformas flotantes donde poder subirse. Ash intenta elegir como primer Pokémon a Pikachu, pero este no quiere luchar contra su amiga Misty, así que no le queda otra opción que sacar a Butterfree. Por su parte, Misty escoge a Staryu para combatir.

Butterfree utiliza Tacleada/Placaje contra su rival, al que da de lleno. Staryu contraataca con Chorro de Agua/Pistola Agua, y Butterfree continúa con Paralizador, dejando inmóvil a su enemigo. Sin embargo, Misty ordena a su Pokémon que se lance al agua, que se libera de la parálisis. Como respuesta, Butterfree usa Somnífero, pero Staryu lo evita introduciéndose de nuevo en el agua y usando Tacleada/Placaje desde ella, provocando que Butterfree caiga dentro de la piscina. Como no puede nadar, su Entrenador lo devuelve a su Pokébola/Poké Ball, y saca a Pidgeotto. Por su parte, Misty hace volver a Staryu y elige a Starmie.

El rubí rojo de Starmie comienza a parpadear cuando su energía se debilita.

Pidgeotto ataca con Ráfaga de Aire/Tornado, pero Starmie se zambulle en el agua y golpea a su rival. Por último, en su nuevo intento de atacar a Pidgeotto queda casi fuera de combate tras ser golpeado contra la pared por Ráfaga de Aire/Tornado. En ese instante, el Equipo/Team Rocket entra a la fuerza mediante un gran tanque dispuesto a robar todos los Pokémon. Para ello, utilizan un gran aspirador que introducen en el campo de combate absorbiendo toda el agua y lanzándola después con gran potencia hacia ellos. Luego, utilizan de nuevo el aspirador para llevarse a Seel y a Pikachu. La fiesta se acaba cuando Pikachu utiliza Atactrueno/Rayo: el agua conduce la electricidad y el Equipo/Team Rocket despega de nuevo tras ser aspirado y lanzado por su propia maquinaria. Sin embargo, Pikachu todavía no está a salvo: la manguera está a punto de abducirle y lanzarle por los aires. Afortunadamente, Ash logra accionar a tiempo la palanca que la controla y su Pokémon se salva.

Después de todo esto, las hermanas de Misty le entregan la Medalla Cascada, pues aunque el combate se haya interrumpido, su Pikachu les ha salvado del Equipo/Team Rocket. Así, mientras discuten sobre quién ha ganado o no, Ash, Misty y Brock continúan sus emocionantes aventuras por la región de Kanto, dirigiéndose hacia su próximo destino: Ciudad Carmín.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personajes[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Starmie el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Dewgong
CartelGimnasio de Ciudad Celeste.Gimnasio de Ciudad Celeste.
Lapras
BoleteríaBoletería del Gimnasio de Ciudad Celeste (a la derecha del Gimnasio), con forma de Lapras.Boletería del Gimnasio de Ciudad Celeste (a la derecha del Gimnasio), con forma de Lapras.
Cloyster
AdornoAdorno de Cloyster.Adorno de Cloyster.
Magikarp
CuadroMagikarp en un cuadro.Magikarp en un cuadro.
Lapras
ParedAsh y las Hermanas Sensacionales hablando, mientras se observa un Lapras en la pared.Ash y las Hermanas Sensacionales hablando, mientras se observa un Lapras en la pared.
Poliwag
ParedAsh y Pikachu ven cómo retiran a Goldeen, mientras se observa un Poliwag en la pared.Ash y Pikachu ven cómo retiran a Goldeen, mientras se observa un Poliwag en la pared.
Seel
ParedDurante el combate se observa un dibujo de Seel en la pared.Durante el combate se observa un dibujo de Seel en la pared.
Horsea
ParedHorsea en la pared.Horsea en la pared.

Entradas en la Pokédex[editar código | editar]

A continuación se muestran las entradas de la Pokédex que aparecen en el episodio por orden de aparición:

Información de Entrenador Pokédex de Ash
ES Soy Dexter, un Pokédex programado por el Profesor Oak para el Entrenador Pokémon Ash Ketchum.
HA Soy Dexter, un Pokédex programado por el Profesor Oak para el Entrenador Pokémon Ash Ketchum.
Staryu Pokédex de Ash
ES Staryu. En el centro de agua de este Pokémon, reluce un arcoíris de siete colores, un centro valorado como una auténtica pieza de joyería.
HA Staryu. El centro de este Pokémon acuático brilla en un arcoíris de siete colores, un centro que es valuado por algunos como una joya.

Movimientos usados[editar código | editar]

Vídeos[editar código | editar]

Episodio completo en varios doblajes

Curiosidades[editar código | editar]

La rosa de James es azul en este episodio; cuando habitualmente es roja.
  • Cuando Ash se dirige hacia el Gimnasio Pokémon de Ciudad Celeste, Brock dice que tiene que irse a hacer cosas. En ningún momento del episodio se explica qué es lo que hace Brock en su ausencia, siendo este un tema de debate entre los fans.
  • Cuando aparece el Equipo/Team Rocket, James tiene una rosa de color azul cuando normalmente tiene una de color roja.
  • Staryu se libera del Somnífero de Butterfree saltando al agua, pero no existe ninguna habilidad que le permita hacer eso. Esto se puede traducir a que, en la vida real, una persona puede evitar quedarse dormida mojando su cara con agua fría.
Imagen donde se muestran peces reales.
  • En el acuario se pueden observar multitud de peces que no son Pokémon.
  • En el doblaje de España, cuando Pikachu da a entender que no quiere luchar contra Misty, ella le dice que es un «Pika pika» (esto podría ser algo en idioma de Pikachu).
  • Este episodio se llama así porque Ash conoce a las tres hermanas de Misty: Daisy, Violet y Lily.
    • Todas ellas tienen nombre de flores, de ahí "Las flores acuáticas de Ciudad Celeste".
  • En el redoblaje que se realizó para Netflix en Hispanoamérica, Ash cambió de actor de doblaje, siendo inicialmente doblada por Gabriel Ramos y pasando luego a ser redoblada por la voz actual de Ash Miguel Ángel Leal.12
    • En el redoblaje se cambia la pronunciación de Violeta, el cual se queda en su versión inglés como Violet.
    • En el redoblaje las hermanas ya no tienen personalidad «fresa».
  • Aparece toda la familia evolutiva de Staryu.

Escenas editadas[editar código | editar]

  • El nombre del gimnasio es modificado para mostrar su nombre inglés. En japonés, el texto muestra Hanada Gym en letras rojas, mientras que en occidente aparece Cerulean Gym en letras azules.
  • Cuando las hermanas de Misty muestran a su Goldeen, en el doblaje original japonés mencionan que solo conoce Picotazo. En occidente esto fue modificado para que mencionasen que solo conoce Ataque Cuerno/Cornada.
  • La descripción de la Pokédex de Staryu en el doblaje original japonés lo describe como un Pokémon hermafrodita, aclarando que son machos y hembras a la vez y que son capaces de tener relaciones apasionadas con cualquier género. Ash hace una mueca desagradable y menciona que es algo muy raro, por lo que Misty le echa la bronca diciendo que cada uno debería poder tener relaciones con quien quiera sin que esto importe a los demás. En occidente esto es totalmente modificado, pasando la Pokédex a describir el centro de Staryu como una joya. En este caso Ash hace la mueca desagradable diciendo que presumir de joyas es cosa de chicas y Misty le echa la bronca por murmurar demasiado y no empezar el combate.

Errores[editar código | editar]

  • En el doblaje de España, Daisy pronuncia el nombre de Seel como "Sial" en vez de "Sil".
  • En el momento que Ash saca a Butterfree de su Pokébola/Poké Ball, esta sale al revés. Pasó lo mismo cuando sacó a Pidgeotto de su Pokébola/Poké Ball.
  • Cuando el Pidgeotto de Ash está luchando contra el Starmie de Misty y el Equipo/Team Rocket aparece, nunca se ve que Ash y Misty regresan a sus Pokémon, simplemente desaparecen.
  • Cuando Ash se da la vuelta cuando aparece el Equipo/Team Rocket, la visera de su gorra se vuelve blanca.
  • En la versión occidental, cuando el Equipo/Team Rocket aparece, Violet dice que el peinado de Jessie es horrible. Sin embargo, cuando Violet dice eso, Jessie se encuentra dentro de la aspiradora junto con James y Meowth y no se había mostrado a sí misma frente a Violet todavía.
  • En una escena Pikachu se ve un poco más pequeño (ver imagen).

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP007
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP007.
  • Alemán: Bezaubernde Schwestern
  • Árabe: وسام في مدينة سيروليان
  • Checo: Vodní krásky z Blankytného města
  • Chino (Taiwán): 華藍市的水中花 / 花蓝市的水中花
  • Chino (Hong Kong): 美女四人組 / 華藍市的水中花
  • Coreano: 결전! 지우 VS 이슬 Gyeoljeon! jiu VS iseul
  • Danés: Cerulean City's Vandblomster / Vandblomsterne i Cerulean City
  • Euskera: Hiri urdina eta ur loreak
  • Finés: Cerulean Cityn lumpeenkukat 
  • Francés canadiense: Les nymphes de Céruléan
  • Francés europeo: Les fleurs d'eau d'Azuria
  • Griego: Τα Λουλούδια του Βυθού της Σερούλιαν Τα / Λουλούδια του Βυθού της Σερούλιαν
  • Hebreo: השחייניות מהעיר סרולין "Ha'sakhyaniyot me'ha'Eer Cerulean"
  • Hindi: Cerulean City के वॉटरफ्लावर्स Cerulean city ke Waterflowers / Cerulean शहर के वॉटरफ्लावर्स Cerulean sheher ke Waterflowers
  • Húngaro: Azúrkékváros vízivirágai
  • Italiano: Il segreto di Misty / I fiori di Celestopoli
  • Neerlandés: De Waterbloemen van Cerulean City
  • Noruego: Vannliljene fra Cerulean by! / Vannliljene i Cerulean by!
  • Polaco: Wodne Kwiaty Azurii
  • Portugués brasileño: As Flores Aquáticas da Cidade de Cerulean
  • Portugués europeo: As Nadadoras da Cidade Cerúlea / As Nadadoras da Cidade de Cerulean
  • Rumano: Florile Apei din Orașul Cerulean
  • Ruso: Водные цветы Церулина
  • Serbio: Водени цветови града Церулијан
  • Sueco: Cerulian Citys vattenblomma / Vattenkrig i Cerulean staden
  • Turco: Cerulean Şehri'nin / Su Çiçekleri
  • Ucranio: Водяні Квіти Лазурного Міста
  • Valenciano: Les flors aquàtiques de ciutat Celest
  • Vietnamita: Bông hoa trong nước của thành phố Cerulean / Bông hoa trong nước của thành phố Hanada

Anotaciones[editar código | editar]

Véase también

Episodios de la primera temporada
Primera temporada