OP11

De WikiDex
(Redirigido desde «Seremos héroes»)
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Seremos héroes

Seremos héroes en Hispanoamérica y España (We Will Be Heroes en inglés) es el undécimo opening de Pokémon, se estrenó en el primer episodio de la undécima temporada.1

  • La versión para Hispanoamérica fue adaptada por Maggie Vera e interpretada por Raúl Brindis.
  • La versión para España fue escrita por Rosa María Pérez e interpretada por Ágata García y Daniel Anglés en los coros.

El opening sigue tomando sus imágenes del japonés Juntos, el ending A tu lado y otras de los episodios de la temporada, dado que en Japón no se había cambado el Opening.

Apariciones[editar]

Personas[editar]

Por orden de aparición en el opening:

Pokémon[editar]

Por orden de aparición en el opening:

Movimientos usados[editar]

Letra[editar]

Inglés

On the road, far from home.
You don't have to feel alone.
Brave and strong, together we will be
It's our destiny

We will be heroes!
We can change the world if we try.
I'll go where you go!
Forever friends you and I.
We will be heroes!
Battle dimension!
Pokémon!

Hispanoamérica

Aún lejos de tu hogar,
solo no te sientas ya.
Valiente irás, junto a mí alcanzar
el destino y más.

¡Seremos héroes!
Si intentamos el mundo cambiará.
¡Iremos juntos!
Por siempre amigos, tú y yo.
¡Seremos héroes!
¡Dimensión de Batalla!
¡Pokémon!

España

Caminar sin hogar,
no te tiene que asustar.
Nuestro destino debemos perseguir,
Juntos hasta el fin.

¡Seremos héroes!
Este mundo puede cambiar.
¡Iré contigo!
Amigos sí, tú y yo.
¡Seremos héroes!
¡Battle Dimension!
¡Pokémon!

Versión Película[editar]

Hispanoamérica

¡Pokémon!
Un día más... ¡Hay que luchar!
Otra vez... ¡Y así estar bien!
(¡Pokémon!)
Seremos fuertes... ¡Como debe ser!
Listos para el reto... ¡Tú y yo!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Si intentamos el mundo cambiará.
(¡Así es!)
¡Iremos juntos!
(¡Pokémon!)
Por siempre amigos, tú y yo.
(¡Así es!)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

Llegó el momento... ¡Es hora ya!
Para pelear... ¡Como uno solo!
Toma mi mano... ¡Y sígueme!
Ganarlo todo... ¡Es el destino!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Si intentamos el mundo cambiará.
(¡Así es!)
¡Iremos juntos!
(¡Pokémon!)
Por siempre amigos, tú y yo.
(¡Así es!)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Si intentamos el mundo cambiará.
(¡Así es!)
¡Iremos juntos!
(¡Pokémon!)
Por siempre amigos, tú y yo.
(¡Así es!)
¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

España

¡Pokémon!
Un día más... ¡Una ocasión!
Para luchar... ¡Con ilusión!
(¡Pokémon!)
Hay que poner...¡Todo el valor!
En el desafío... ¡Tú y yo!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Este mundo puede cambiar
(Darkrai)
Iré contigo
(¡Pokémon!)
Amigos sí, tu y yo
(Darkrai)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

Nuestro momento... ¡Ya llegó!
Reforzaremos... ¡Esta unión!
Coge mi mano... ¡Y sígueme!
Nuestro destino... ¡Es el bien!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Este mundo puede cambiar
(Darkrai)
Iré contigo
(¡Pokémon!)
Amigos sí, tu y yo
(Darkrai)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
Este mundo puede cambiar
(Darkrai)
Iré contigo
(¡Pokémon!)
Amigos sí, tu y yo
(Darkrai)
¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
¡Seremos héroes!
(¡Pokémon!)
¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

¡Seremos héroes!
¡Pokémon!

Curiosidades[editar]

  • Este es el único opening en ser emitido en una película antes de su lanzamiento en su respectiva temporada.

Vídeos[editar]

Opening en inglés.
Opening en Hispanoamérica.
Opening en España.
Opening completo en inglés.
Opening completo en Hispanoamérica.
Opening completo en España.


Véase también

Openings occidentales
  1. Aunque se escuchó por primera vez su versión completa en la P10