OP02

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Mundo Pokémon

Mundo Pokémon en Hispanoamérica y España (Pokémon World en inglés) se emitió por primera vez en el primer episodio de la segunda temporada, y fue reemplazado a partir del número 119 por el tercer opening (Pokémon Johto). Esto quiere decir que da comienzo a todos los capítulos de la segunda temporada, Pokémon: La liga Naranja en Hispanoamérica y Pokémon: Las Islas Naranja en España.

  • La versión para Hispanoamérica fue adaptada por Adolfo Gamboa e interpretada por Rodrigo Zea.
  • La versión en España es interpretada por Enrique Gil con Miguel Ángel Varela, Pedro Gil y Javier Marchante en los coros.

Apariciones[editar]

Personas[editar]

Por orden de aparición en el opening:

Pokémon[editar]

Por orden de aparición en el opening:

Letra[editar]

Hispanoamérica

Así que un Maestro quieres ser,
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!

Quiero luchar, luchar, luchar
con valor y convicción.
Corriendo riesgos sin dudar
hasta ser el mejor.
Mi equipo es el mejor
en cualquier lugar.
La victoria llegará...

porque...

Vivimos (somos) en un mundo Pokémon (invencibles).
¡Pokémon!
Yo quiero ser (¡sí!) un gran Maestro Pokémon.
¡Un gran Maestro!
Vivimos (somos) en mundo Pokémon (invencibles).
¡Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
la victoria he de alcanzar.

Así que un Maestro quieres ser,
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!
Vivimos (¡oh, uh, oh!) en mundo Pokémon.
¡Pokémon!
Yo quiero ser (¡oh, uh, oh!) un gran Maestro Pokémon.

¡Po-ké-mon!

España

Si deseas ser maestro,
¡de Pokémon!
Tienes que llegar a ser,
¡El mejor!

Quiero arriesgar, llegar hasta el final.
Apurar toda emoción. (Pokémon).
Y comprobar, sin olvidar,
hasta la última lección.
Llegaré a donde nadie fue.
Lejos de este caos, (Pokémon), sí.
Quiero avanzar y venceré.

(En mi mano está el poder).

Ya lo sé, es así, (¡yeah!) esto es Pokémon.
¡Pokémon!
Seré al fin... (¡yeah!) de los maestros, el mejor.
¡El gran maestro!
Es así, (¡yeah!) esto es Pokémon.
(Pokémon)
Tras superar la gran final,
yo seré el "number one".
("Number one") (¡Uh!)

Si deseas ser maestro,
¡de Pokémon!
Tienes que llegar a ser,
¡El mejor!
Es así, (¡yeah) esto es Pokémon
¡Pokémon!
Seré al fin... (¡yeah!) de los maestros, el mejor.
(Hazte con todos, tienes el poder)

¡Po-ké-mon!

Versión Película[editar]

Hispanoamérica

Quiero luchar, luchar y luchar
con valor y convicción, yeah.
Corriendo riesgos sin dudar
hasta ser el mejor.
Mi equipo es el mejor
en cualquier lugar.
La victoria llegará porque...
¡tengo en mis manos el poder!

Vivimos en un mundo Pokémon ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin dudar,
la victoria he de alcanzar.

Así que un Maestro quieres ser
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!
Así que un Maestro quieres ser
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!

Vivimos en un mundo Pokémon ¡Pokémon! (wouh, wouh).
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon. (Pokémon)
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin dudar,
la victoria he de alcanzar,
he de alcanzar.

Vivimos en un mundo Pokémon ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!

España

Quiero arriesgar, hasta el final.
Apurar toda emoción.
Y comprobar sin olvidar,
hasta la última lección.
Llegar adonde nadie fue,
lejos de este caos.
Quiero avanzar y venceré.
¡Porque en mi mano está el poder!

¡Es así, esto es Pokémon, es Pokémon!
¡Seré el mejor de todos!
¡Seré el gran maestro!
¡Maestro Pokémon!
¡Es así, esto es Pokémon!

¡Tras superar la gran final, seré el nova más!
(¡Si deseas ser maestro de Pokémon!,
sus secretos conocer aún mejor.
¡Si deseas ser maestro de Pokémon!,
tienes que aspirar a ser el campeón.)
Es así, esto es Pokémon, es Pokémon,
¡seré el mejor de todos!
¡Seré el gran maestro!
¡Maestro Pokémon!

¡Es así, esto es Pokémon
tras superar la gran final,
seré sin duda el nova más!
(¡Serás el nova más!)
¡Es así, esto es Pokémon,
es Pokémon, seré el mejor de todos!
¡Seré el gran maestro!
¡Maestro Pokémon!
¡Es así, esto es Pokémon!

Versión Disco[editar]

Hispanoamérica

¿Así que un maestro quieres ser?
Quieres convertirte en el mejor.
¿Así que un maestro quieres ser?
Quieres convertirte en el mejor.
(¡Number one! Let's do it).

Quiero luchar, luchar, luchar
con valor y convicción.
Corriendo riesgos, sin dudar
hasta ser el mejor.
Mi equipo es el mejor
en cualquier lugar.
La victoria llegará...
Porque..

¡Vivimos en un mundo Pokémon! ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
la victoria he de alcanzar.

En el camino yo estaré
preparándome.
El poder compartiré
y cada reto ganaré.
Ya no hay duda de quién yo quiero ser
en mi corazón.
Daré mi vida por llegar a ser...
Porque...1

¡Vivimos en un mundo Pokémon! ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
la victoria he de alcanzar.

¿Así que un maestro quieres ser?
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!
¿Así que un maestro quieres ser?
¡Pokémon!
Quieres convertirte en
¡el mejor!

Vivimos en... un mundo Pokémon.
Vivimos en... un mundo Pokémon (Maestro Pokémon).
Vivimos en... (¡Yo quiero ser!).
Maestro Pokémon (oh, oh, oh, oh, oh, yeah).
¡Pokémon!

¡Vivimos en un mundo Pokémon! ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
La victoria he de alcanzar.

¡He de alcanzar!

¡Vivimos en un mundo Pokémon! ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
La victoria he de alcanzar.

¡Vivimos en un mundo Pokémon! (woah, woah) ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin titubear,
La victoria he de alcanzar.

¡Vivimos en un mundo Pokémon! (Vivimos, vivimos). ¡Pokémon!
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!
Me esforzaré sin dudar,
La victoria he de alcanzar.

¡Vivimos en un mundo Pokémon! ¡Pokémon!
(Vivimos, vivimos).
Yo quiero ser un gran maestro Pokémon.
¡Vivimos en un mundo Pokémon!

Videos[editar]

Opening en inglés
Opening en Hispanoamérica
Opening en España
Versión en inglés (P02)
Versión de Hispanoamérica (P02)
Versión de España (P02)
Versión de Hispanoamérica Disco

Anotaciones[editar]

  1. En la versión del disco hubo un error en la mezcla y se colocó "porque", cuando en realidad tendría que haber ido "¡un gran maestro Pokémon!", como se puede escuchar en la versión de Karaoke.


Véase también

Openings occidentales