EP502: ¡Disfrazados para el Concurso Pokémon! / ¡Todos listos y disfrazados!

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Disfrazados para el Concurso Pokémon! (ES) / ¡Todos listos y disfrazados! (HA)
Inglés: All Dressed up with Somewhere to Go! Japonés: スキです!ポケモンなりきり大会!! Suki desu! Pokémon Narikiri Taikai!! (¡Me gusta! ¡¡Concurso de disfraces Pokémon!!)
Fechas de emisión
Japón10 de mayo de 2007
EE.UU.20 de octubre de 2007
España19 de abril de 2008
Hispanoamérica25 de agosto de 2008
Créditos
Escritor
Guion gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Masaaki Iwane

¡Disfrazados para el Concurso Pokémon! en España o ¡Todos listos y disfrazados! en Hispanoamérica (スキです!ポケモンなりきり大会!! en japonés; All Dressed up with Somewhere to Go! en inglés), es el trigésimo tercer episodio de la décima temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.
Ilustración oficial del episodio.

El episodio comienza con un reportaje de Rhonda del programa de televisión "Sinnoh Hoy", sobre el concurso de disfraces Pokémon. Ash, Dawn/Maya y Brock están presenciando el mismo Concurso de disfraces Pokémon, en el que Rhonda es la presentadora y La enfermera Joy, la oficial Jenny/agente Mara y el señor Sukizo son los jueces. El premio del concurso es un huevo Pokémon y nuestros amigos deciden apuntarse al final para intentar ganarlo. Ash participará con Pikachu, Dawn/Maya con Piplup y Brock con Croagunk. Además, Jessie participará con Meowth y James con su Mime Jr.

Jessie, James, Brock y Ash obtienen el aprobado de los tres jueces en la primera ronda, pero Dawn/Maya no logra pasar, ya que cuando Piplup se emocionó lanzó rayo burbuja, aún vestido como un Weedle.

En los camerinos, Jessie le pide a Meowth que se vista de Sunflora para que ganen el huevo Pokémon, Meowth incluso cree que podrían darle el huevo Pokémon al jefe, pero ella le dice que no ya que primero deben cuidarlo y ver qué clase de Pokémon es. En la ronda final, Meowth le sugiere a Jessie que roben el huevo y junto a James intentan escapar, pero el Croagunk de Brock le avisa a tiempo y la oficial Jenny/agente Mara los intenta detener con su Growlithe.

Sin embargo, gracias al ataque Neblina de Seviper, el Equipo/Team Rocket escapa por un pasillo, salen al exterior y se disponen a huir en su globo Meowth. Sin embargo, cuando Jessie se burla de las habilidades de imitación del Mime Jr. de James, James se enfurece y le ordena a Mime Jr. que use Baile por lo que confunde y pone a bailar a Dustox y Meowth, quien suelta el timón del globo y empuja a Jessie, haciendo que el huevo se le caiga de las manos, pero la Buneary de Dawn/Maya lo coge antes de que caiga al suelo salvándolo al usar rebote. Luego, el Pikachu de Ash lanza un rayo al globo y el Equipo/Team Rocket despega de nuevo.

Ya de vuelta en la final del concurso, los jueces deciden que el ganador es Brock, ya que su Croagunk mantuvo la imitación de Politoed durante todo el concurso y, por lo tanto, Brock se lleva el preciado huevo Pokémon, pero la duda todavía es qué Pokémon saldrá de él.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Electrode el primero y Dustox el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

De un concursante
Disfraz
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante
De un concursante

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

  • Primera aparición de un Doduo hembra confirmado, luego de la introducción de las diferencias de sexo.
  • Todos los Pokémon a los que Meowth imita su voz es de los Pokémon de los protagonistas de la serie, tanto anteriores como actuales: Pikachu, Bulbasaur, Squirtle (de Ash), Piplup (de Dawn/Maya), Togepi (de Misty) Geodude y Sudowoodo (de Brock).
  • Cuando Jessie se imagina que Pokémon podría estar dentro del huevo se imagina a Palkia, tal vez porque el huevo tenía rasgos de dicho Pokémon.
  • En el doblaje hispanoamericano, mientras Meowth está confundido, dice la famosa frase "yabba dabba doo" de Pedro Picapiedra. Personaje legendario e icónico de Hanna-Barbera.
  • Pikachu fue el único Pokémon participante en el concurso que no utilizó un disfraz sino que con su propio cuerpo hacía imitaciones de otros Pokémon.
  • En la ronda de presentación Pikachu imitó a dos Pokémon que Jessie posee actualmente (Seviper y Wobbuffet) y a 2 Pokémon que Brock tuvo durante su viaje en Hoenn con Ash, May y Max (Lotad y Mudkip)
  • Cuando Jessie dice que es una gran actriz y que quiere que la reconozcan como tal en el concurso de disfraces, Rhonda dice que Jessie se parece a una actriz del set que vio en una telenovela, tal vez refiriéndose a que ya había visto a Jessie antes, pues Jessie usó este mismo disfraz en el episodio ¡Los gemelos campeones! (ES, HA) ‹№›, episodio en el que aparece por primera vez Rhonda en la serie.

Errores[editar código | editar]

  • Rhonda dice: - ¡Quédense hay! en ves de ¡Quédense ahí!
  • En el doblaje hispanoamericano:

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP502
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP502.
  • Alemán: Nachahmen streng erlaubt!
  • Italiano: La grande gara di travestimento / Una vittoria inaspettata
  • Francés: Imitations, déguisements et surprises
  • Portugués brasileño: Vestido para a Vitória!
  • Checo: Jenom se převléknu a už jdu!
  • Polaco: Konkurs naśladowania Pokémonów

Anotaciones[editar código | editar]


Véase también

Episodios de la décima temporada
Décima temporada, Diamante & Perla