EE16: ¡Luces, cámara y Pika-acción! / ¡Luces! ¡Cámara! ¡Pika!

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Luces, cámara y Pika-acción! (ES) / ¡Luces! ¡Cámara! ¡Pika! (HA)
Inglés: Lights! Camera! Pika! Japonés: ピカチュウ・ザ・ムービー Pikachū za mūbī (La película de Pikachu)
EE16.png
Imagen del episodio
Fechas de emisión
Japón18 de junio de 2015
EE.UU.21 de noviembre de 2015
España7 de marzo de 2016
Hispanoamérica24 de mayo de 2016
Créditos
Escritor
Guion gráfico
Hiromasa Amano
Director
Fumio Maezono
Animación
Takashi Shinohara
Keita Saitō
Yū Uchida
Michinosuke Nakamura
Canción
Opening¡Sé un héroe!
Canciones japonesas
OpeningNinguno
EndingRugiendo All-Stars

¡Luces, cámara y Pika-acción!1 en España o ¡Luces! ¡Cámara! ¡Pika!2 en Hispanoamérica (ピカチュウ・ザ・ムービー3 en japonés; Lights! Camera! Pika!4 en inglés), es un episodio especial del anime en Japón y el cuadragésimo primer episodio de la decimoctava temporada en occidente. En Japón fue emitido tras el EP881 y en occidente después del EP892. Sucede en la serie XY.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash y sus amigos continúan su viaje y llegan a un lugar con varios Pikachu y en eso aparece Frank junto con Jean/Juanita e invita a Pikachu a participar en la película.

En la mansión Pikachu, en el cual agradece que Pikachu sea el protagonista y les presenta a Pikachu coqueta y le entrega un boceto del guion. Frank le comenta que todavia esta trabajando y Clemont/Lem le dice que el terminara el guion.

Frank le cuenta que la película debe de iniciar con el Pikachu Enmascarado llegando al valle Pikachu y derrota a Pikachu Erudita y Pikachu Roquera y Clemont/Lem le da varias sugerencias. Mientras tanto Ash y Serena hablan con Jean/Juanita, la cual agradece por lo que están haciendo por su abuelo.

Frank les enseña lo primero que deben de hacer para una película, la cual se trata de la filmación en una localidad y durante la filmación. Mientras tanto, Serena realiza un detrás de cámaras.

Durante el descanso, Serena le pregunta a Frank sobre como quiere a los Pikachu.

Frank junto con Jean/Juanita y Clemont/Lem realizan la post-producción mientras que Ash, Serena y Bonnie/Clem y otros actores de doblajes realizan las voces de los Pikachu.

Frank al terminarla, les agradece y les muestra la película ya terminada.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Hawlucha el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Así mismo, podrás encontrar adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

  • En occidente, este episodio especial pertenece a la decimoctava temporada, ya que fue estrenado con el opening de dicha temporada y aparece listado en la web oficial5.
  • En este episodio especial, los Pikachu de traje roquero y enmascarado son machos.
  • Este episodio en realidad va después del EP881, ya que así se emitió en Japón, pero en occidente se emitió después del EP892.
  • Es el único episodio de la serie XY en no tener el segmento de ¿Quién es este Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?
  • Es el único episodio de la serie XY en estar separado en cuatro segmentos.
  • En el doblaje hispanoamericano (al igual que en inglés), al finalizar el episodio, los protagonistas terminan diciendo la frase "Eso es todo amigos", haciendo referencia a la forma de terminar algunos episodios de la serie Looney Tunes y Merrie Melodies en Hispanoamérica por el personaje Porky.
EE16 Ikue Otani.png EE16 Parodia de Pikachu.png
Ikue Ōtani, la actriz de doblaje de Pikachu, hace un cameo como personaje del episodio doblando a SuperPikachu, el cual es precisamente doblado por ella. Al inicio de la película, Pikachu hace una introducción parodiando a la de las películas y cortos de la compañía de Metro-Goldwyn-Mayer.

Anotaciones[editar código | editar]

  1. Este episodio está dividido en cuatro segmentos: ¡Luces, cámara y Pika-acción! / Cómo se hace una película de Pikachu: ¡Preparados! ¡Acción! / Súper-Pikachu: ¡Fuerte, valiente y rápido como el rayo! / ¡A reírse con las tomas falsas!
  2. Este episodio está dividido en cuatro segmentos: ¡Luces! ¡Cámara! ¡Pika! / Cómo hacer una película de Pikachu: Listos... ¡Acción! / ¡Veloz como un rayo! ¡Fuerte y valiente! ¡Súper Pikachu! / ¡Lo mejor de los entusiastas bloopers de Súper Pikachu!
  3. Este episodio está dividido en cuatro segmentos: ピカチュウはスター!? 映画デビュー!! / How to ピカチュウ・ザ・ムービー!よーい!アクション!! / 迅雷のヒーロー!スーパーピカチュウ!! / ピカチュウのドキドキNG大賞
  4. Este episodio está dividido en cuatro segmentos: Lights! Camera! Pika! / How to Make a Pikachu Movie: Ready...Action! / Lightning Fast! Brave and Strong! Super-Pikachu! / The Very Best of Super-Pikachu's Back-Slapping Bloopers!
  5. http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/pokemon-tv-seasons/season-18/

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EE16
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EE16.
  • Alemán: Licht! Kamera! Pika!
  • Francés: Pikachu en vedette !
  • Italiano: Luci! Motore! Pika!
  • Neerlandés: Licht! Camera! Pika!
  • Polaco: Światła! Kamera! Pika!
  • Portugués brasileño: Luzes! Câmera! Pikachu!

Véase también

Episodios de la decimoctava temporada
Decimoctava temporada