EP418: Felicitaciones al chef / Vivan los chefs

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Felicitaciones al chef (ES) / Vivan los chefs (HA)
Inglés: Hail to the Chef Japonés: ニューラとバリヤード!どっちのレストラン!? Nyūra to Bariyādo! Docchi no resutoran!? (¡Nyūra y Bariyādo! ¿¡De quién es el restaurante!?)
TemporadaOctava (Serie Rubí y Zafiro)
Canción
OpeningInvencible
Fechas de emisión
Japón1 de septiembre de 2005
EE.UU.3 de junio de 2006
EspañaDesconocida
Hispanoamérica12 de octubre de 2006
Créditos
Escritor
Guión gráficoYūji Asada
Director
Yūji Asada
Animación
Masaaki Iwane

Felicitaciones al chef (en España) o Vivan los chefs (en Hispanoamérica) (ニューラとバリヤード!どっちのレストラン!? en japonés; Hail to the Chef en inglés), es el episodio 50 perteneciente a la octava temporada.

Argumento[editar]

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.
Sneasel cocinando.

El Equipo/Team Rocket está caminando por el bosque cuando se encuentran un restaurante, al entrar conocen a Rhoda la dueña del restaurante, junto a su chef Sneasel. Como es el primer día del restaurante Rhoda les da la comida gratis.

Al mismo tiempo que el Equipo/Team Rocket conocen a Rhoda; Ash, Brock, May/Aura y Max conocen a Rhonda, la hermana de Rhoda y dueña del restaurante de al lado, junto a su chef Mr. Mime. Ambos restaurantes dan la comida gratis por ser el primer día.

Sneasel es un gran cocinero, pero su comida no luce muy bien. Al contrario Mr. Mime hace un espectáculo usando psíquico, y su comida luce excelente, pero el sabor es horrible.

Brock quiso ayudar a mejorar su sabor a Mr. Mime para ganar el concurso, Mr. Mime después de tanto intento aprendió a combinar los ingredientes y así mejorar el sabor de las preparaciones.

Al final hacen un concurso para ver quien se queda con el restaurante, pero el Equipo/Team Rocket lo interrumpe, sin embargo, Rhonda consigue detenerlos.

Al final Rhoda le deja el restaurante a su hermana, y ella la contrata como la otra propietaria y a Sneasel como su chef jefe.

Hechos importantes[editar]

Apariciones[editar]

Personas[editar]

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon[editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Mudkip el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "Elección de entrenador" es, en este caso, Dustox.

  • Pikachu (de Ash): Aparece durante todo el episodio junto con Ash.
  • Munchlax (de May/Aura): Aparece para comer comida.
  • Meowth (del Equipo/Team Rocket): Junto con James y Jessie.
  • Mr. Mime (de Rhonda) y Sneasel (de Rhoda): Son los chef de cada restaurante.
  • Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.
  • Chimecho (de James): Chimecho aparece al lado de James, en varios momentos del capítulo.
  • Combusken (de May/Aura) y Mudkip (de Brock): Intentan, sin éxito, derrotar al Equipo/Team Rocket.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Sneasel
CartelCartel con imagen de SneaselCartel con imagen de Sneasel
Mr. Mime
CartelCartel con imagen de Mr. MimeCartel con imagen de Mr. Mime
Mr. Mime
EsculturaEscultura con forma de Mr. MimeEscultura con forma de Mr. Mime
Sneasel
EsculturaEscultura con forma de SneaselEscultura con forma de Sneasel
Articuno
EsculturaEscultura con forma de ArticunoEscultura con forma de Articuno
Meowth
Globo
Sneasel
CartelCartel con imagen de SneaselCartel con imagen de Sneasel
Mr. Mime
CartelCartel con imagen de Mr. MimeCartel con imagen de Mr. Mime

Movimientos usados[editar]

Curiosidades[editar]

Errores[editar]

  • En el doblaje hispanoamericano, antes de que el espectáculo de Mr. Mime comienza, Rhonda tiene la voz de Rhoda.
  • En una escena la comida esta en la mesa y en la siguiente desaparece.

En otros idiomas[editar]

Imágenes de EP418
WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP418.
  • Alemán: Duell am Herd!
  • Chino (Taiwán): 狃拉與吸盤魔偶!餐廳屬於誰的!?
  • Danés: For Mange Kokke
  • Finés: Hurraa kokille
  • Francés europeo: Un combat de chefs
  • Griego: Ο Αγώνας των Σεφ
  • Italiano: Gara di cucina
  • Neerlandés: Voor Het Keukenblok!
  • Noruego: Hyllest til kokken!
  • Portugués brasileño: Salve o Chefe!
  • Portugués europeo: Salvo o Chefe!
  • Sueco: Länge leve kocken!
Episodios de la octava temporada
Octava temporada