EP727: ¡Combatiendo contra el chulito! / ¡Enfrentando al bravucón!

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Combatiendo contra el chulito! (ES) / ¡Enfrentando al bravucón! (HA)
Inglés: Battling the Bully! Japonés: ダブルバトル!ピカチュウ・ワルビルVSペンドラー・ガマゲロゲ!! Daburu batoru! Pikachu . Warubiru VS Pendorã . Gamageroge!! (¡Batalla doble! ¡¡Pikachu & Warubiru contra Pendorã & Gamageroge!!)
Canciones japonesas
Opening¡Best Wishes!
Ending ¡Arco de siete colores!
Fechas de emisión
Japón2 de febrero de 2012
EE.UU.9 de junio de 2012
España29 de octubre de 2012
Hispanoamérica9 de agosto de 2013
Créditos
Escritor
Guion gráficoTakaomi Kanezaki
Director
Kazuomi Koga
Animación
Atsushi Ogata

¡Combatiendo contra el chulito! en España o ¡Enfrentando al bravucón! en Hispanoamérica (ダブルバトル!ピカチュウ・ワルビルVSペンドラー・ガマゲロゲ!! en japonés; Battling the Bully! en inglés) es el decimoséptimo episodio de la decimoquinta temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash, Cilan/Millo e Iris reconocen al Krokorok que los sorprendió en el anteriomente como el Krokorok. Este ataca a Pikachu con triturar, y los demás, sorprendidos, le preguntan por qué insiste en atacarlos, a lo que Krokorok recuerda como ha estado siguiendo a Ash en todo su viaje por Teselia con la intención de tener una revancha con Pikachu. Justo después, Ash y Pikachu aceptan su reto e inician su batalla. Sin embargo, esta dura poco pues una colisión entre la bola voltio de Pikachu y la roca afilada de Krokorok los manda a ambos a volar posponiendo su batalla.

Mientras tanto, un pequeño niño llamado Mick se encuentra con Pikachu el cual cayó en sus brazos tras haber rodado por un acantilado. Mick lleva a Pikachu con sus amigos Sean y Glenn convencido de que Pikachu era la preevolución del Pokémon legendario Zekrom, debido a sus ataques eléctricos. Pero estos reconocen a Pikachu y le comentan que estaba equivocado, Mick se retira con Pikachu y los dos comienzan a formar una amistad.

Mientras, Ash y el grupo se encuentran con el Krokorok con gafas mientras buscaban a Pikachu y este se les une. Una vez que lo encuentran, Mick le explica que sus amigos Glenn y Sean suelen pelear con Pokémon excepto él mismo y que le pide a Ash que le enseñe cómo tener una batalla Pokémon y este con todo gusto acepta. Mick usaría a Pikachu y Ash a Krokorok, quien se ofreció a pelear para él. Al principio Mick no sabía que hacer pues no tenía experiencia en batallas, pero con el tiempo y gracias a los consejos de Ash e Iris, va ganando experiencia.

Al poco tiempo, llegan los amigos de Mick, Sean y Glenn y retan a Mick a una batalla doble; estos dos usando al Scolipede y el Seismitoad del padre de Sean y Mick usando a Pikachu y Krokorok. La batalla al principio está muy reñida pues Seismitoad era inmune a los ataques eléctricos de Pikachu y tomando en cuenta que a Mick aún le faltaba experiencia en coordinar los ataques. Sin embargo, gracias a su entrenamiento anterior, se las arregla para comandar a ambos Pokémon adecuadamente para derrotar a Scolipede y Seismitoad.

Una vez terminada la batalla, Krokorok aún estaba dispuesto a desafiar a Pikachu y su batalla por fin se lleva a cabo. Krokorok tenia la ventaja al ser de tipo tierra, pero aun así Ash usó los ataques de Pikachu en modo defensivo, usándolos en el campo de batalla. Luego de un golpe final entre la cola férrea de Pikachu y el ataque triturar de Krokorok, ambos Pokémon se quedan quietos hasta que finalmente es Krokorok el que cae, dejando vencedor a Pikachu.

Krokorok se aleja del grupo decepcionado con los resultados, pero Ash le ofrece unirse a su equipo y Krokorok acepta feliz y entra satisfecho a la Pokébola/Poké Ball.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personajes[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Krokorok el primero y Scolipede el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon? es, en este caso, Krokorok (versión japonesa) y Scolipede (versión occidental).

Salvaje (flashback)
De Iris (flashback)
De Erina (Flashback)
Salvajes (varios) (flashback)
Salvajes (varios) (Flashback)
Salvaje (flashback)
Del padre de Sean
Del padre de Sean
Del padre de Sean
Debut
Del padre de Sean

Movimientos usados[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

Se ve a Glenn amenazando a Mick con las tuberías detrás, como en esa serie.
  • Este episodio es una referencia al manga y anime Doraemon, ya que Mick se parece a Nobita, Sean a Suneo y Glenn a Gigante o Takeshi. También es referencia porque los eventos transcurren en un descampado donde hay tres grandes tuberías.
  • En el doblaje hispanoamericano Mick, Sean y Glenn hacen muchas referencias a algunas series en las que sus actrices de doblaje han trabajado.
  • Mick cree que Pikachu era la forma preevolucionada de Zekrom aunque los Pokémon legendarios no pueden tener evolución o preevolución (Hasta la séptima generación)
  • A pesar de que la Pokébola/Poké Ball de Ash se bloqueó cuando capturó a Krokorok esta no se minimizó como pasó cuando atrapó a Sewaddle y a Palpitoad.
  • En este episodio, se menciona a Ciudad Azafrán, un lugar de la región de Kanto de la primera generación.

Errores[editar código | editar]

  • En el doblaje hispanoamericano, en mitad del episodio en el segmento "Quién es ese Pokémon", el Pokémon revelado era Scolipede, pero erróneamente se menciona a Krokorok.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP727
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP727.
  • Alemán: Der Kampf gegen den Angeber!
  • Francés: Combat contre un petit tyran !
  • Italiano: Lotta al bullo!
  • Neerlandés: Vechten tegen de tiran!
  • Polaco: Starcie z Łobuzem!
  • Portugués brasileño: Batalhando contra o valentão!

Véase también

Episodios de la decimoquinta temporada
Decimoquinta temporada