EP190: Aguas termales / Fiebre de manantial

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Aguas termales (ES) / Fiebre de manantial (HA)
Inglés: Spring Fever Japonés: ここほれウリムー!おんせんをさがせ!! Koko hore Urimoo! Onsen wo sagase!! (¡Cava aquí Urimoo! ¡Buscando la fuente termal!)
Canciones japonesas
OpeningOK!
Endingぼくのベストフレンドへ
Fechas de emisión
Japón8 de marzo de 2001
EE.UU.2 de febrero de 2002
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guión gráficoKazu Yokota
Director
Masayuki Matsumoto
Animación
Kinomi Sakurai

Aguas termales (en España) o Fiebre de manantial (en Hispanoamérica) (ここほれウリムー!おんせんをさがせ!! en japonés; Spring Fever en inglés), es el trigésimo primer episodio de la cuarta temporada.

Argumento[editar]

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Acompañando a su viejo amigo amigo Todd en busca del legendario pokémon Articuno, nuestros héroes son sorprendidos a la hora de almorzar por un grupo de Swinub salvajes. Una niña llamada Peggy aparece y regaña a los Swinub. Ésta dice que los Swinub pertenecen a su padre Rory. Peggy los lleva hacia el lugar donde vive con su padre, y éste les cuenta que se dedica a buscar manantiales. Las grandes compañías lo contrataban para buscar manantiales y así poner nuevos hoteles, pero lamentablemente no han encontrado ningún manantial en meses. Rory les cuenta que eran los Swinub los que le ayudaban, ya que éstos usaban su agudo olfato para detectar las aguas termales bajo tierra. De pronto, los Swinub detectan algo y Rory usa a su Graveler para excavar.

De lejos el Equipo/Team Rocket observa atentamente, y Jessie imagina lo que podría hacer con un manantial en su poder, construir una reserva hotelera, aunque James y Meowth no muestran mucho entusiasmo en buscar manantiales.

Graveler no encuentra nada excavando, luego aparecen Jessie y James disfrazados de excavadores y le dicen a Rory que fueron enviados por la compañía hotelera para ayudarle en la búsqueda del manantial; en eso Ash y los demás ayudan a Rory y Peggy a buscar manantiales. Al no obtener resultados, el Equipo Rocket decide robar a los Swinub. Peggy los descubre pero logran escapar en una especie de trineo. Nuestros amigos usan unas cajas como trineos para seguirlos y comienza la persecución. Meowth lanza aceite al suelo y uno por uno nuestros amigos se desploman. Todd dando vueltas en su caja ve a lo lejos a Articuno, pero cuando finalmente puede sacar la fotografía éste ya no está.

Con los Swinub en su poder, el Equipo Rocket comienza con la búsqueda del manantial y después se los mandará a su Jefe. Los Swinub detectan algo y James y Meowth comienzan a cavar. James se detiene al escuchar algo que había golpeado y un chorro de líquido negro comienza a emerger. Primero se entristecen al darse cuenta que no era agua de manantial, pero cuando se dan cuenta que se trataba de petróleo comienzan a saltar de alegría. Sin embargo James se da cuenta que había perforado una cañería, y el Equipo Rocket huye de la escena.

Con la ayuda de Noctowl, nuestros amigos encuentran al Equipo/Team Rocket y comienza una dura batalla de ida y vuelta. La batalla se interrumpe cuando los Swinub se enojan con el Equipo Rocket por habernos robado y se meten a luchar, y con su ayuda estos son derrotados y mandados a volar.

Los Swinub comienzan a olfatear algo de nuevo. Graveler entonces comienza a excavar y el tan buscado manantial es finalmente encontrado. Nuestros amigos se despiden y continúan con su busqueda de Articuno hacia la montaña.

Hechos importantes[editar]

Apariciones[editar]

Personas[editar]

Por orden de aparición en el capítulo:

Pokémon[editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Weezing el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?" es, en este caso, Swinub (versión japonesa) o Farfetch'd (versión occidental) • (ver imagen"Este Pokémon siempre lleva consigo un cebollín"."Este Pokémon siempre lleva consigo un cebollín".)

  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
  • Swinub (de Rory): Rory dispone de tres Swinub que le ayudan a encontrar fuentes termales.
  • Graveler (de Rory): Graveler ayuda a Rory para excavar los agujeros.
  • Meowth (del Equipo/Team Rocket): Junto con James y Jessie.
  • Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.
  • Onix (de Brock): El Onix de Brock ayuda también para encontrar fuentes termales.
  • Articuno (salvaje): Es visto aunque muy poco durante el trayecto de bajada que hicieron mediante cajas.
  • Noctowl (de Ash): Es usado para encontrar al Equipo/Team Rocket.
  • Totodile (de Ash) y Poliwhirl (de Misty): Ambos son utilizados para combatir contra el Equipo/Team Rocket.
  • Victreebel, Weezing y Arbok (del Equipo/Team Rocket): El Equipo/Team Rocket los utiliza contra Totodile, Poliwhirl, Graveler y los Swinub.

Movimientos usados[editar]

Curiosidades[editar]

  • Este es el primer episodio en el que la frase "To Be Continued..." ("Continuará") aparece simplemente en la pantalla en lugar de que ésta se reduzca y aparezca después.
  • Los nombres de cada Swinub son Sue, Ein y Ub, formando la palabra Swinub. En japonés cada Swinub se llamaba U, Ri y Moo, formando el nombre japonés de Swinub, Urimoo.
  • Es de los pocos episodios en los que Ash llama por su nombre a un integrante del Team Rocket, en este caso a Jessie.
  • En el doblaje hispanoamericano, Meowth menciona a "Pepe el toro" que es un personaje del actor mexicano fallecido Pedro Infante. Igualmente, James dice "Nunca me hagas esto" del también fallecido actor mexicano "Antonio Lopez (Clavillazo)"

Errores[editar]

  • Jessie dice Swinub en vez de Suainob.

En otros idiomas[editar]

Imágenes de EP190
WikiDex alberga contenido
multimedia sobre EP190.
  • Alemán: Heiße Quellen
  • Checo: Horké prameny
  • Chino (Taiwán): 挖這裡吧!!小山豬,找出溫泉
  • Francés europeo: La fièvre des sources
  • Hebreo: החיפוש אחר המעיין hakhipus akhar hama'ayan
  • Húngaro: A fagypokemon nyomában
  • Italiano: A caccia di sorgenti
  • Neerlandés: Naar de Bron
  • Polaco: Gorące źródła
  • Portugués brasileño: Febre da Primavera
Episodios de la cuarta temporada
Cuarta temporada