EP254: El robo del colmillo
Opening | Ready Go! |
---|---|
Ending | ポケッターリ・モンスターリ |
Japón | 13 de junio de 2002 |
---|---|
EE.UU. | 7 de junio de 2003 |
España | Desconocida |
Hispanoamérica | 3 de julio de 2003 |
Escritor | Atsuhiro Tomioka |
---|---|
Guion gráfico | Yoshitaka Fujimoto |
Director | Toshiaki Suzuki |
Animación | Izumi Shimura |
El robo del colmillo en España e Hispanoamérica (フスベジムのりゅうのきば! en japonés; Fangs for Nothin’ en inglés) es el cuadragésimo tercer episodio de la quinta temporada.
Argumento[editar código | editar]
El episodio comienza con un repaso de lo ocurrido anteriormente, finalizando con Ash listo para su batalla de gimnasio. En la batalla Clair/Débora saca a su Kingdra y Ash escoge a Pikachu por tener ventaja contra un Pokémon tipo agua. Pikachu empieza con rayo, pero no surte ningún efecto en Kingdra y este lanza un feroz ciclón el cual Pikachu trata de esquivarlo, pero es atrapado por el mismo; aun de pie manda otro rayo, pero no logra hacerle nada. Brock entonces entiende que Kingdra tal vez sea tipo agua, pero también es tipo dragón por lo que lo protege de los ataques eléctricos de Pikachu, aunque Clair/Débora se impresiona de que el Pokémon de Ash continúe de pie.
Mientras tanto, Jessie se encuentra recostada en el piso pensando tristemente en su bello Dratini hasta que James trae donas para comer, mientras Jessie busca vengarse de Clair/Débora por hacer evolucionar a Dratini en Dragonair James le sugiere robar el colmillo dragón del gimnasio; pero mientras discutían una extraña y misteriosa forma azul se roba todas las donas del plato y Wobbuffet es el único que lo vio y al que lo culpan de comerse todo el plato.
La batalla de Ash continua, pero Pikachu no logra debilitar a Kingdra por lo que decide sustituirlo por Noctowl; el Equipo/Team Rocket se prepara para robar el colmillo. Kingdra lanza muchos hidrobomba, pero Noctowl contesta con confusión mandándolo a volar, pero logra salir lanzando un hidrobomba contra la pared, Noctowl usa hipnosis, pero Kingdra logra ser muy ágil en tierra para evitarlo. El Equipo/Team Rocket logra abrir la sala del tesoro en donde se aloja el colmillo dragón, pero antes de que Jessie y Meowth lo agarraran James se puso unos lentes para detectar luces infrarrojas y utiliza una mano mecánica para agarrar la caja, pero el imprevisto Wobbuffet choca contra los ladrones activando la alarma por lo que la batalla se tiene que interrumpir.
Fuera del gimnasio ven al Equipo/Team Rocket montados en una lancha llevándose el colmillo, pero Clair/Débora saca a su Dragonair y nuestros héroes sacan a sus Pokémon de agua para seguirlos. El Equipo/Team Rocket se impregna en una misteriosa cueva llama la "Cueva del Dragón", donde Clair/Débora cuenta que esas cavernas fueron hechas por Pokémon dragones hace cientos de años la cual conduce hasta la "Tierra Santa del Dragón/Tierra Sagrada del Dragón" en donde ella entrenó con Lance. El Equipo/Team Rocket en su trayecto cae por una cascada hasta llegar a la Tierra Santa del Dragón/Tierra Sagrada del Dragón donde son recibidos por un Dragonite al que lo engañan de que ellos están tratando de proteger al colmillo del dragón de unos malhechores que intentan robarlo para venderlo y de que planearían destruir el paraíso de Dragonite, por lo que este al creerse ese cuento los ayuda.
Al llegar a la Tierra Santa del Dragón/Tierra Sagrada del Dragón, nuestros héroes se disponen a buscar al Equipo/Team Rocket, pero son atacados con el hiperrayo de Dragonite y se lleva a los villanos a un lugar mas seguro. El anciano les cuenta que ese Dragonite le pertenece al antiguo líder del Gimnasio Espinanegra/Endrino y que no ha sido el mismo desde que su entrenador se fue. El episodio termina cuando de repente en el cielo una extraña figura misteriosa se aparece y va acercándose a ellos. ¿Qué será? ¿Nuestros héroes deberían estar aterrados?
Hechos importantes[editar código | editar]
- Wynaut, un Pokémon adelantado, hace su debut en el anime.
- El Charizard de Ash regresa del Valle Charicífico.
- Debut de Furret fuera de Japón.
Apariciones[editar código | editar]
Personas[editar código | editar]
- Ash (aparición anterior más reciente en el EP253)
- Misty (aparición anterior más reciente en el EP253)
- Brock (aparición anterior más reciente en el EP253)
- Clair/Débora (aparición anterior más reciente en el EP253)
- Kaburagi (aparición anterior más reciente en el EP253)
- Jessie (aparición anterior más reciente en el EP253)
- James (aparición anterior más reciente en el EP253)
Pokémon[editar código | editar]
A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Charizard el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.
El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?" es Octillery.
- Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen durante todo el episodio junto con sus entrenadores.
- Dragonair (de Clair/Débora): Clair/Débora lo usa para seguir al Equipo/Team Rocket.
- Kingdra (de Clair/Débora): Es el único Pokémon que utiliza contra Ash.
- Meowth (del Equipo/Team Rocket): Aparece junto a Jessie y James.
- Wobbuffet (de Jessie): Aparece de repente, en diversos momentos del episodio.
- Wynaut (salvaje): Un Wynaut salvaje le quita la comida a Jessie.
- Noctowl (de Ash): Para derrotar a Kingdra, Ash usa a Noctowl.
- Totodile (de Ash) y Staryu y Politoed (de Misty): Son utilizados para seguir a Clair/Débora.
- Jumpluff, Hoppip, Skiploom, Rattata, Bellossom, Butterfree, Stantler, Nidoran♀, Nidoran♂, Sunflora, Furret, Sentret, Venonat, Bellsprout y Oddish (salvajes): Todos estos Pokémon viven en la Tierra Santa del Dragón/Tierra Sagrada del Dragón.
- Dragonite (salvaje): Un Dragonite es engañado por el Equipo/Team Rocket y les ayuda a escaparse.
- Charizard (de Ash): El Charizard de Ash aparece al final del episodio.
En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.
Movimientos usados[editar código | editar]
- Hidrobomba (ES), (HA) (usado por el Gyarados de Clair/Débora en el recuerdo del episodio pasado y el Kingdra de Clair/Débora) • (ver imagen
Gyarados usando hidrobomba.) • (ver imagen
Kingdra usando hidrobomba.)
- Rayo (ES) / Impactrueno (HA) (usado por el Pikachu de Ash) • (ver imagen
Pikachu usando rayo.)
- Ciclón (ES) / Tornado (HA) (usado por el Kingdra de Clair/Débora) • (ver imagen
Kingdra usando ciclón.)
- Trueno (ES) / Atactrueno (HA) (usado por el Pikachu de Ash) • (ver imagen
Pikachu usando trueno.)
- Ataque rápido (ES), (HA) (usado por el Pikachu de Ash) • (ver imagen
Pikachu usando ataque rápido.)
- Confusión (ES), (HA) (usado por el Noctowl de Ash) • (ver imagen
Noctowl usando confusión.)
- Hipnosis (ES), (HA) (usado por el Noctowl de Ash) • (ver imagen
Noctowl usando hipnosis.)
- Agilidad (ES), (HA) (usado por el Kingdra de Clair/Débora) • (ver imagen
Kingdra usando agilidad.)
- Destello (ES), (HA) (usado por el Dragonair de Clair/Débora) • (ver imagen
Dragonair usando destello.)
- Hiperrayo (ES), (HA) (usado por Dragonite) • (ver imagen
Dragonite usando hiperrayo.)
Curiosidades[editar código | editar]
- Al igual que en el episodio anterior se usa música de las películas Mewtwo vs Mew (ES) / Mewtwo contraataca (HA) y El poder de uno (ES, HA).
- La mano Emiliano es una referencia a la canción La Mano de Dios de Emiliano, en la telenovela La Hija del Mariachi.
- Brock dice que nadar con Staryu es una nueva experiencia, pero él ya había nadado con Pokémon de Misty varias veces antes.
- En la Tierra Santa del Dragón/Tierra Sagrada del Dragón sólo se ve a un Pokémon tipo dragón, Dragonite.
Errores[editar código | editar]
- En los doblajes de inglés, español castellano y español latino, se dice que Kingdra usó tornado, un movimiento tipo volador, el cual es incapaz de aprender, cuando en la versión japonesa, se sabe que el movimiento realmente es ciclón.
En otros idiomas[editar código | editar]
- Alemán: Der Drachenzahn von Ebenholz
- Checo: Tesáky pro nic
- Chino (Taiwán): 煙墨道館的龍之牙
- Francés europeo: La dent du dragon
- Hebreo: ארץ הדרקונים erets hadraconim
- Italiano: L'ultima Medaglia (seconda parte)
- Neerlandés: Tanden Op Elkaar
- Polaco: Kły na nic
- Portugués brasileño: Presas à Solta
- Portugués europeo: A Terra Sagrada dos Dragões
Véase también
Episodios de la quinta temporada | |
![]() |
212 •
213 •
214 •
215 •
216 •
217 •
218 •
219 •
220 •
221 •
222 •
223 •
224 •
225 Leyenda: EP (CEN) | Deja el puntero del ratón encima para ver el nombre del episodio |