Vigesimotercera temporada

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Reloj
Este artículo trata sobre una temporada del anime no emitida aún. Por ello, el artículo podría estar incompleto y/o la información cambiar rápidamente a medida que más datos son conocidos.
Vigesimotercera temporada
Vigesimotercera temporada

Viajes (ES)
Viajes (HA)

Información
Inicio de emisión: 17 de noviembre de 2019 (JA)
12 de junio del 2020 (EE.UU.)
19 de octubre del 2020 (ES)
5 de octubre del 2020 (HA)
Fin de emisión: Desconocido (JA)
Desconocido (EE.UU.)
Desconocido (ES)
Desconocido (HA)
Episodios: EP1090 - EP???
Opening: El viaje iniciaré/El viaje empieza aquí
Opening japonés: 1, 2, 3
Ending japonés: Shiritori Pokémon
Créditos
Estudio: OLM Incorporated (Team Kato)
Directores: Daiki Tomiyasu
Maki Kodaira
Escritor: Shōji Yonemura
Música: Yūki Hayashi
Diseño de personajes: Shūhei Yasuda
Director de animación: Shūhei Yasuda
Directores de doblaje: Miguel Ángel Leal (HA)
Capturas
EP1090
EP1090 Mew
EP1102
EP1091 Lugia

La serie Viajes Pokémon en Hispanoamérica1 y España (Pokémon Journeys: The Series en inglés) es la vigesimotercera temporada del anime de Pokémon y la primera de la serie Viajes Pokémon.

Episodios[editar]

Artículo principal: Lista de episodios de la vigesimotercera temporada

Sinopsis[editar]

Advertencia: a partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

El entrenador Pokémon Ash Ketchum tiene un nuevo plan: recorrer el mundo. Pero antes, él y su compañero Pikachu se dirigen a la inauguración del Laboratorio Cerise/Cerezo, un centro de investigación dedicado a descubrir los misterios de los Pokémon en cada región. Ash conoce a Goh, otro niño con una curiosidad sin límites por los Pokémon, y ambos se alegran cuando el Profesor Cerise/Cerezo les pide convertirse en colegas investigadores oficiales. Con Ash, tan decidido como siempre a convertirse en un Maestro Pokémon, y Goh, que aspira a capturar uno de cada Pokémon, incluido el singular Mew, nuestros héroes están listos para la aventura y la emoción mientras exploran el vasto mundo de los Pokémon.

Personajes[editar]

Principales[editar]

EP1091 Ash Ketchum.png

Actor de doblaje o seiyuu
España
Hispanoamérica
Ash ha decido esta vez emprender un viaje a lo largo del Mundo Pokémon, con el objetivo de llegar a ser un maestro Pokémon.

EP1091 Go.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Daiki Yamashita
España
Hispanoamérica
Goh es un joven que tiene como objetivo capturar a todas las especies Pokémon existentes, pero sin lugar a dudas su objetivo principal es el Pokémon singular Mew.

Antagonistas[editar]

EP1092 Team Rocket.png
Jessie, James y Meowth

Actores de doblaje o seiyuu
Japón
Musashi: Megumi Hayashibara

Kojiro: Shinichiro Miki

Nyarth: Inuko Inuyama
España
Jessie: Amparo Valencia

James: Iván Jara

Meowth: José Escobosa
Hispanoamérica
El Equipo/Team Rocket es un grupo antagónico recurrente que sigue intentando robar al Pikachu de Ash y a otros Pokémon para satisfacer a su jefe.

Secundarios[editar]

EP1091 Profesor Cerezo.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Yūichi Nakamura
España
Desconocido
Hispanoamérica
Mauricio Pérez
Trabaja en el Laboratorio Cerise/Cerezo de Ciudad Carmín como profesor Pokémon. Además es el padre de Chloe.

EP1091 Chloe.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Kana Hanazawa
España
Desconocido
Hispanoamérica
Sara Paula Gómez Arias
Es la hija del profesor Cerise/Cerezo y una amiga de la infancia de Goh.

EP1092 Ren.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Noriaki Kanze
España
Desconocido
Hispanoamérica
Es un ayudante del profesor Cerise/Cerezo en su laboratorio.

EP1092 Chrysa.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Sayaka Senbongi
España
Desconocido
Hispanoamérica
Erika Ugalde
Es una ayudante del profesor Cerise/Cerezo en su laboratorio.

EP1090 Profesor Oak.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Kenyu Horiuchi
España
Hispanoamérica
Es el profesor Pokémon del Pueblo Paleta. Suele entregar a los entrenadores que van a su laboratorio su Pokémon inicial para que inicien su viaje por Kanto.

EP1116 Enfermera Joy.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Kei Shindō
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Una de ellas es siempre quien atiende los centros Pokémon de las ciudades de multitud de regiones del mundo Pokémon. Todas ellas son parte de una larga familia de enfermeras Joy idénticas y su principal trabajo es el de curar a los Pokémon heridos.

EP1092 Oficial Jenny.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Risa Shimizu
España
Desconocido
Hispanoamérica
Claudia Contreras
Son quienes mantienen la ley y el orden en el mundo Pokémon. Debido a esto, todas ellas son valientes y decididas, y siempre están tras los pasos de organizaciones y personas malvadas o ayudando a mantener el orden en caso de algún incidente. Cada una forma parte de una larga familia de oficiales Jenny/agentes Mara idénticas.

EP1101 Lionel.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Daisuke Ono
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Es el entrenador más fuerte y actual campeón del Campeonato Mundial Pokémon tras derrotar a Lance en el EP1101. Tiene una racha invicta desde que se presentó a la liga Pokémon de Galar. Ash aspira con derrotarlo para estar un paso más cerca de convertirse en maestro Pokémon.

EP1123 Judith.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Yōko Hikasa
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Es la líder de gimnasio en Pueblo Ladera y se especializa en tipo lucha. Recorre todos los dojos y gimnasios especializados en su tipo para fortalecerse como entrenadora.

Participación especial[editar]

EP1114 Corelia.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Yuka Terasaki
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Es la líder de gimnasio de Ciudad Shalour/Yantra. Reaparece en el EP1114 para combatir a Ash en el Festival de batalla.

EP1126 Profesor Kukui.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Keiichi Nakagawa
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Es el profesor de la región de Alola, quien reaparece en el EP1126 cuando Ash y Goh van de visita a su región, junto a su esposa e hijo.

EP1126 Profesora Pimpinela.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Sachi Kokuryū
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
La profesora Burnet/Pimpinela es una investigadora Pokémon de Alola y la esposa del profesor Kukui. Reaparece en el EP1126 cuando Ash y Goh van de visita a su región.

EP1126 Nereida.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Hitomi Kikuchi
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Lana/Nereida es una excompañera de Ash en la Escuela Pokémon de Alola, se dedica a la pesca y exploración marina. Reaparece en el EP1126 para darle la bienvenida a Ash y Goh cuando están de visita en su región.

EP1126 RotomDex.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Daisuke Namikawa
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
La RotomDex es una Pokédex interactiva que se dedica a dar información y consejos de los Pokémon. Reaparece en el EP1126 para darle la bienvenida a Ash y Goh cuando están de visita en su región.

EP1126 Lulú.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Reina Ueda
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Mallow/Lulú es una excompañera de Ash en la Escuela Pokémon de Alola, se dedica a la cocina de platos para Pokémon y humanos. Reaparece en el EP1126 para darle la bienvenida a Ash y Goh cuando están de visita en su región.

EP1126 Chris.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Fumiko Takekuma
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Sophocles/Chris es un excompañero de Ash en la Escuela Pokémon de Alola, aspira a ser un astronauta. Reaparece en el EP1126 para darle la bienvenida a Ash y Goh cuando están de visita en su región.

EP1126 Kiawe.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Kaito Ishikawa
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Kiawe es un excompañero de Ash en la Escuela Pokémon de Alola, es apasionado por los combates y goza el hecho de ser rival de Ash. Reaparece en el EP1126 para darle la bienvenida a Ash y Goh cuando están de visita en su región.

EP1126 Lylia.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Kei Shindō
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Lillie/Lylia es una excompañera de Ash en la Escuela Pokémon de Alola. Actualmente, continúa en la búsqueda de su padre.

EP1126 Gladio.png

Actor de doblaje o seiyuu
Japón
Nobuhiko Okamoto
España
Desconocido
Hispanoamérica
Desconocido
Gladion/Gladio fue un rival de Ash en la región de Alola. Actualmente, continúa en la búsqueda de su padre.

Pokémon[editar]

Artículo principal: Lista de Pokémon por aparición en la vigesimotercera temporada

Nota: En esta sección solo se tendrán en cuenta los Pokémon de Goh que tienen un artículo principal; para ver una lista detallada con los Pokémon de este entrenador véase: Lista de Pokémon de Goh.

Originales[editar]

Evolucionados[editar]

Los siguientes Pokémon han evolucionado en esta temporada:

Nuevos[editar]

Intercambiados[editar]

Otros[editar]

Eventos[editar]

Liga Pokémon[editar]

Combates clasificatorios para el Campeonato Mundial Pokémon[editar]

Otros[editar]

Detalles de emisión[editar]

  • En Japón esta temporada comienza a emitirse el día 17 de noviembre del 2019 por TV Tokyo. Desde el 19 de abril del 2020, debido a la pandemia de COVID-19, se produce un parón en la emisión de nuevos episodios, repitiendo los episodios ya emitidos y afectando a los episodios EP1112 en adelante. A partir del 7 de junio del mismo año se reanudan de nuevo las emisiones de nuevos episodios, tras casi 2 meses de parón. A partir del episodio EP1129, la serie pasa a emitirse los viernes.
  • En Estados Unidos esta temporada comienza a emitirse el día 12 de junio del 2020 en la plataforma Netflix.
  • En Hispanoamérica esta temporada iba comenzar a emitirse el día 21 de septiembre del 2020 en Cartoon Network Latinoamérica pero fue aplazada para el día 5 de octubre de 2020 sin previo aviso.
  • En España se anunció su estreno en Netflix España para junio del 2020, pero poco días antes del estreno el anuncio fue eliminado y la serie no llegó a estrenarse. En septiembre se anunció que se estrenaría el 19 de octubre del 2020 en el canal Boing.

Curiosidades[editar]

  • El parón que tuvo la serie fue algo extraordinario, pues no se había producido ninguna interrupción en la misma desde el episodio EP038 de la primera temporada a causa de los ataques de epilepsia causados en ese episodio.
  • En occidente, por primera vez en una temporada se excluye el texto "To Be Continued..." al final de los episodios.
    • La carta de títulos de los capítulos no es la misma utilizada en Japón. En su lugar se utiliza la imagen del título de los avances de siguientes episodios japoneses.

Anotaciones[editar]

  1. Este es el nombre de la temporada de acuerdo a la página oficial de Pokémon de Hispanoamérica. Sin embargo, la cuenta de Twitter de Pokémon LATAM promociona la temporada como La serie animada Viajes Pokémon y las redes sociales de Cartoon Network la promocionan como Pokémon Viajes: La Serie.

Véase también[editar]

Series del anime